Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pages in category "English-language surnames" The following 200 pages are in this category, out of approximately 3,391 total. This list may not reflect recent changes .
Lists of the most common surnames by continent: Lists of most common surnames in African countries; Lists of most common surnames in Asian countries; Lists of most common surnames in European countries; Lists of most common surnames in North American countries; Lists of most common surnames in Oceanian countries
Surnames of English origin. This is a non-diffusing subcategory of Category:Surnames of British Isles origin . It includes Surnames of British Isles origin that can also be found in the parent category, or in diffusing subcategories of the parent.
Articles in this category are concerned with surnames (last names in Western cultures, but family names in general), especially articles concerned with one surname.. Use template {{}} to populate this category.
The following are lists of words in the English language that are known as "loanwords" or "borrowings," which are derived from other languages.. For Old English-derived words, see List of English words of Old English origin.
English names are personal names used in, or originating in, England.In England, as elsewhere in the English-speaking world, a complete name usually consists of one or more given names, commonly referred to as first names, and a (most commonly patrilineal, rarely matrilineal) family name or surname, also referred to as a last name.
The most popular given names vary nationally, regionally, and culturally.Lists of widely used given names can consist of those most often bestowed upon infants born within the last year, thus reflecting the current naming trends, or else be composed of the personal names occurring most often within the total population.
Anson is an English given name, On Sang is the given name in Chinese, Chan is the surname of Anson's husband, and Fang is her own surname. A name change on legal documents is not necessary. In Hong Kong's English publications, her family names would have been presented in small cap letters to resolve ambiguity, e.g. Anson C HAN F ANG On Sang in ...