enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chorale prelude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chorale_prelude

    This assumption may be valid for the shorter chorale preludes (Bach's setting of 'Liebster Jesu, wir sind hier, BWV 731, for example), but many chorale preludes are very long. It could be the case that these were played during special services in churches or in cathedrals.

  3. List of organ compositions by Johann Sebastian Bach

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_organ_compositions...

    BWV 730 – Liebster Jesu, wir sind hier; BWV 731 – Liebster Jesu, wir sind hier; BWV 732 – Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich; BWV 733 – Fuga sopra il Magnificat (Meine Seele erhebt den Herren, a.k.a. German Magnificat – possibly composed by Bach's pupil Johann Ludwig Krebs; performed on the Herbst organ of the Schlosskirche in Lahm ...

  4. Liebster Jesu, wir sind hier - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liebster_Jesu,_wir_sind_hier

    " Liebster Jesu, wir sind hier" (literally: Dearest Jesus, we are here) is a Lutheran hymn with text written by Tobias Clausnitzer in 1663, and a hymn tune, Zahn No. 3498b, based on a 1664 melody by Johann Rudolph Ahle (Zahn No. 3498a). [2] A prayer for illumination, it is suitable for the opening of a church service and to be sung before a sermon.

  5. 66 Chorale improvisations for organ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/66_Chorale_improvisations...

    Dear Jesus, we are here ("Liebster Jesu, wir sind hier") Praise the Lord, the mighty King" ("Lobe den Herren, den mächtigen König") Now thank we all our God ("Nun danket alle Gott") Oh thou my life's Love – By thee, Jesus, will I remain ("O du Liebe meiner Liebe" – "Bei dir, Jesu, will ich bleiben)"

  6. O Welt, sieh hier dein Leben - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_Welt,_sieh_hier_dein_Leben

    " O Welt, sieh hier dein Leben " (literally: O world, see here your life) is a Lutheran Passion hymn in German by Paul Gerhardt. In 16 stanzas of 6 lines, it was first published in 1647 in Johann Crüger 's Praxis pietatis melica .

  7. Tobias Clausnitzer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tobias_Clausnitzer

    Johannes Schluttig: Tobias Clausnitzer, der Dichter des Kirchenliedes "Liebster Jesu, wir sind hier". In: Herbergen der Christenheit. Jahrbuch für deutsche Kirchengeschichte 27, 1959, 62 ff.

  8. Komm, Heiliger Geist, Herre Gott - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Komm,_Heiliger_Geist...

    In his stanzas, the group of "deiner Gläubigen" (your believers) is speaking directly, pronouncing "wir" and "uns" ("we" and "us"). Luther alludes to several of the seven gifts of the Holy Spirit , according to Isaiah 11:2 : wisdom , understanding , counsel , knowledge , fortitude , piety , and fear of the Lord .

  9. Herr Christ, der einig Gotts Sohn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Herr_Christ,_der_einig...

    Cruciger writes in the third stanza, for example: "so, daß wir hier mögen schmecken dein Süßigkeit im Herzen und dürsten stets nach dir" (that we may here taste your sweetness in our hearts and constantly thirst for you). [7] It was the first Protestant chorale to use mystical images, imitated in the Jesus mysticism of later generations. [2]