Ads
related to: vague adjectives to avoid ending in spanish translation practice exercisesgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
On is a nominative pronoun used when the identity of the subject is vague. The English translation is often 'one', 'you', or 'they'. It is sometimes equivalent to an English passive voice construction. The oblique form is uno. On non vide tal cosas actualmente. 'One doesn't see such things these days.' On sape nunquam lo que evenira.
Spanish generally uses adjectives in a similar way to English and most other Indo-European languages. However, there are three key differences between English and Spanish adjectives. In Spanish, adjectives usually go after the noun they modify. The exception is when the writer/speaker is being slightly emphatic, or even poetic, about a ...
There are many more words that can be used as determiners in Spanish. They mostly end in -o and have the usual four forms (-o, -a, -os, -as) to agree with the noun. ¡Otra cerveza, por favor! = "Another beer, please!" Mucha gente pasa por aquí = "Many people pass through here" No hay tanta gente como en verano = "There are not as many people ...
Adjectives whose lemma does not end in -o, however, inflect differently. These adjectives almost always inflect only for number. -s is once again the plural marker, and if the lemma ends in a consonant, the adjective takes -es in the plural. Thus: caliente ("hot") → caliente, caliente, calientes, calientes
21% of Americans have chronic pain. A new study found that diets rich in vegetables, fruits, grains, lean proteins, and dairy was linked to less chronic pain.
An active-duty Marine has been charged with murdering a contestant from a racy reality TV show whose body was found in a pond a week after she vanished 50 miles away while working as an escort.
The Spanish and Portuguese termination -o usually denotes the masculine, and is normally changed to feminine by dropping the -o and adding -a. The plural forms are usually -os and -as respectively. Adjectives ending in -ish can be used as collective demonyms (e.g. "the English", "the Cornish").
Denise Richards made some serious sacrifices to survive on Special Forces.. The actress, 53, competed on season 3 of Special Forces: World's Toughest Test, which premieres Jan. 8, and she's ...
Ads
related to: vague adjectives to avoid ending in spanish translation practice exercisesgo.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month