enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chrząszcz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chrząszcz

    Chrząszcz (beetle, chafer) by Jan Brzechwa is a tongue-twister poem famous for being considered one of the hardest-to-pronounce texts in Polish literature. It may cause problems even for adult, native Polish speakers. [1] [2] [3] The first few lines of the poem:

  3. Help:IPA/Polish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Polish

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Polish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Polish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  4. Polish phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_phonology

    In western and southern Poland, final obstruents are voiced (voicing pronunciation) if the following word starts with a sonorant (here, for example, the /t/ in brat ojca 'father's brother' would be pronounced as [d]). On the other hand, they are voiceless (devoicing pronunciation) in eastern and northern Poland (/t/ is pronounced [t]).

  5. Reddit names hardest word to pronounce - AOL

    www.aol.com/news/2015-04-07-reddit-names-hardest...

    Let's be honest: Some words are really hard to pronounce. So some Redditors set out to determine the most difficult words to pronounce in the English language. You ready? After more than 5,000 ...

  6. Help talk:IPA/Polish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help_talk:IPA/Polish

    I will also say that, in Polish, there exists a significant difference in pronunciation between most male and most female speakers; male speakers indeed tend to palatalise only 'g', 'k', and 'n', but female speakers tend to palatalise all consonants, including even [ts] and [dz] (see this page, where female speakers realise the letter "ć" as ...

  7. Polish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_orthography

    In words of foreign origin the i causes the palatalization of the preceding consonant n to /ɲ/, and it is pronounced as /j/. This situation occurs when the corresponding genitive form ends in -nii, pronounced as /ɲji/, not with -ni, pronounced as /ɲi/ (which is a situation typical to the words of Polish origin). For examples, see the table ...

  8. Ę - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ę

    Ę (minuscule: ę; Polish: e z ogonkiem, "e with a little tail"; Lithuanian: e nosinė, "nasal e") is a letter in the Polish, Lithuanian, and Dalecarlian alphabets. It is also used in Navajo to represent the nasal vowel [ẽ] and Kensiu to represent the near-open near-front unrounded vowel [e̝] .

  9. Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.