enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Occitan literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Occitan_literature

    Occitan literature (referred to in older texts as Provençal literature) is a body of texts written in Occitan, mostly in the south of France.It was the first literature written in a Romance language and inspired the rise of vernacular literature throughout medieval Europe.

  3. List of troubadours and trobairitz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_troubadours_and...

    This is a list of troubadours and trobairitz, men and women who are known to have composed lyric verse in the Old Occitan language. They are listed alphabetically by first name. Those whose first name is uncertain or unknown are listed by nickname or title, ignoring any initial definite article (i.e., lo, la). All entries are given in Old ...

  4. Félibrige - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Félibrige

    The seven-pointed star of the Félibrige on the flag of Occitania, above and to the right of the central Occitan cross. Le Félibrige was founded at the Château de Font-Ségugne (located in Châteauneuf-de-Gadagne, Vaucluse) on 21 May 1854 (Saint Estelle's day), by seven young Provençal poets: Théodore Aubanel, Jean Brunet, Paul Giéra, Anselme Mathieu, Frédéric Mistral, Joseph Roumanille ...

  5. Category:Occitan literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Occitan_literature

    Occitan literary genres (23 P) Occitan-language writers (6 C, 48 P) Old Occitan literature (31 P) Pages in category "Occitan literature" The following 7 pages are in ...

  6. French folklore - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_folklore

    French fairy tales are particularly known by their literary rather than their folk, oral variants. Perrault derived almost all his tales from folk sources, but rewrote them for the upper-class audience, removing rustic elements. The précieuses rewrote them even more extensively for their own interests. [1]

  7. Mirèio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mirèio

    Mistral used the poem to promote the language, Occitan the lingua franca of Southern France until the vergonha, as well as to share the culture of the Provença area. He tells among other tales, of Saintes-Maries-de-la-Mer, where according to legend the dragon, Tarasque, was driven out, and of the famous and ancient Venus of Arles.

  8. Category:Old Occitan literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Category:Old_Occitan_literature

    This category covers literature written in Old Occitan. Pages in category "Old Occitan literature" The following 31 pages are in this category, out of 31 total.

  9. Alba (poetry) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alba_(poetry)

    The alba (Old Occitan; "sunrise") is a genre of Old Occitan lyric poetry. It describes the longing of lovers who, having passed a night together, must separate for fear of being discovered. A common figure found in the alba is the guaita ("sentry" or "guard"), a friend who alerts the lovers when the hour has come to separate.