Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
Lâm Nhật Tiến (born 3 September 1971) is a Vietnamese- American singer who was affiliated with the music label Asia Entertainment Inc. from 1994 to 2016. [1] He gained prominence through numerous appearances in Asia Entertainment's music videos, establishing himself as one of Vietnam's leading male pop stars. [2]
Nhất Linh, 1946. Nguyễn Tường Tam (Vietnamese pronunciation: [ŋwiən˦ˀ˥ tɨəŋ˨˩ taːm˧˧]; chữ Hán: 阮祥三 or 阮祥叄; Cẩm Giàng, Hải Dương 25 July 1906 – Saigon, 7 July 1963) better known by his pen-name Nhất Linh ([ɲət̚˧˦ lïŋ˧˧], 一灵, "One Spirit") was a Vietnamese writer, editor and publisher in colonial Hanoi. [1]
Nguyễn Văn Tâm (Vietnamese pronunciation: [ŋwiən˦ˀ˥ van˧˧ təm˧˧]; 16 October 1895 [1] [2] – 23 November 1990 [3]) served as Prime Minister of the State of Vietnam, an associated country within the French Union. He held that office from June 1952 to December 1953.
A Vietnamese calligraphist practicing calligraphy. Vietnamese calligraphy in the Vietnamese alphabet, specifically thảo thư.. Vietnamese calligraphy (Vietnamese alphabet: Thư pháp Việt Nam, chữ Hán: 書法越南) relates to the calligraphic traditions of Vietnam.
Chương (trong vở Ngôi nhà Ma); Diệp Băng Đình (Thuyền ra cửa biển); Dương Thiết Tâm (Anh hùng xạ điêu); Tang Xuanzong (Love story of An Lộc Sơn); Dũng (Đoạn Tuyệt)
Phan Bội Châu (Vietnamese: [faːn ɓôjˀ cəw]; 26 December 1867 – 29 October 1940), born Phan Văn San, courtesy name Hải Thụ (later changed to Sào Nam), was a pioneer of 20th century Vietnamese nationalism.
Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm. [ 1 ] [ 2 ] It was written around the 19th century. [ 3 ]