Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words . Pages in category "Tagalog words and phrases"
Tagalog profanity can refer to a wide range of offensive, blasphemous, and taboo words or expressions in the Tagalog language of the Philippines. Due to Filipino culture , expressions which may sound benign when translated back to English can cause great offense; while some expressions English speakers might take great offense to can sound ...
Tagalog – kapag namuti ang uwak, kapag nangitim ang tagak ("when the crow turns white, when the egret turns black"). Note the euphony between the nouns uwak and tagak. Turkish – balık kavağa çıktığında ("when the fish climbs the poplar tree").
Ms Brown is a Black woman and it has been argued that the case is another example of the judicial system being weaponised against a Black person in a country that is statistically more likely to ...
Stacker compiled a list of 20 slang words popularized from Black Twitter that have helped shape the internet. ... It is used to express a range of emotions, from sadness to excitement. For example ...
Utang na loob [5] [57] — A Tagalog phrase which is a Filipino cultural trait that may roughly mean an internal debt of gratitude or a sense of obligation to reciprocate. Fall in line [citation needed] — To line up. Blocktime [citation needed] — Units of air time sold by a broadcaster sold for use by another entity, often an advertiser or ...
In text threads, social media comments, Instagram stories, Tik Toks and elsewhere, more people are using words like "slay," "woke," "period," "tea" and "sis" — just to name a few. While some ...
Filipino proverbs or Philippine proverbs [1] are traditional sayings or maxims used by Filipinos based on local culture, wisdom, and philosophies from Filipino life.The word Sawikain proverb corresponds to the Tagalog words salawikain, [2] [3] kasabihan [2] (saying) and sawikain [3] (although the latter may also refer to mottos or idioms), and to the Ilocano word sarsarita.