Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The New Revised Standard Version (NRSV) is a translation of the Bible in contemporary English. It was first published in 1989 by the National Council of Churches , [ 5 ] the NRSV was created by an ecumenical committee of scholars "comprising about thirty members".
The WEB bible, however, moves Romans 16:25–27 (end of chapter verses) to Romans 14:24–26 (also end of chapter verses). WEB explains with a footnote in Romans 16: Textus Receptus places Romans 14:24–26 at the end of Romans instead of at the end of chapter 14, and numbers these verses 16:25–27
The Ketef Hinnom scrolls, also described as Ketef Hinnom amulets, are the oldest surviving texts currently known from the Hebrew Bible, dated to c. 600 BCE. [2] The text, written in the Paleo-Hebrew script (not the Babylonian square letters of the modern Hebrew alphabet, more familiar to most modern readers), is from the Book of Numbers in the Hebrew Bible, and has been described as "one of ...
Appearing to the right of the scripture reference is the Strong's number. This allows the user of the concordance to look up the meaning of the original language word in the associated dictionary in the back, thereby showing how the original language word was translated into the English word in the KJV Bible.
The final verse of the chapter is written in the third person style with reference to Jesus because the Evangelist explains the meaning of the previous Word of God. Despite the latter statement and as it was said before, John 6:70 has also a possible secondary reference to the Cefa' temporary betrayment of Jesus again predicted in John 13:31–38.
Matthew 6:26 is the twenty-sixth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.This verse continues the discussion of worry about material provisions.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In the King James Version of the English Bible the text reads: The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light. The World English Bible translates the passage as: “The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.