Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Christina Rossetti, portrait by her brother, Dante Gabriel Rossetti "In the Bleak Midwinter" is a poem by the English poet Christina Rossetti.It was published under the title "A Christmas Carol" in the January 1872 issue of Scribner's Monthly, [1] [2] and first collected in book form in Goblin Market, The Prince's Progress and Other Poems (Macmillan, 1875).
An Englishman's home is his castle/A man's home is his castle; Another day, another dollar; Another happy landing; An ounce of prevention is worth a pound of cure; Any port in a storm; Any publicity is good publicity; April showers bring forth May flowers; As a tree bends, so shall it grow; As the twig is bent, so is the tree inclined
During her ease-into-winter week, Leibowitz took a nap after work one evening; the next night, she went to a relaxing yoga class, then home to bed. Other ideas include ordering your favorite ...
We shall not flag or fail. We shall go on to the end. We shall fight in France, we shall fight on the seas and oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in the air, we shall defend our island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields ...
The lady's not for turning" was a phrase used by Margaret Thatcher, then Prime Minister, in her speech to the Conservative Party Conference on 10 October 1980. The term has thus been applied as a name to the speech in its entirety.
Well, I'm not too sure about Fowler's 'slightly archaic usage' (that is, whether or not that usage ever did meaningfully exist, whether or not if it did it was archaic, or whether if it was used it was merely someone using poor grammar). just for fun, heres an example from Malory (Middle English, 15th century): 'I will well [obtain a horse for ...
Matthew 6:34 is “Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.” It is the thirty-fourth, and final, verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.
The Sixth Commandment, as translated by the Book of Common Prayer (1549). The image is from the altar screen of the Temple Church near the Law Courts in London.. Thou shalt not kill (LXX, KJV; Ancient Greek: Οὐ φονεύσεις, romanized: Ou phoneúseis), You shall not murder (NIV, Biblical Hebrew: לֹא תִּרְצָח, romanized: Lo tirṣaḥ) or Do not murder (), is a moral ...