Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A scripture index to CH4 is provided by George K. Barr, Selecting Hymns from CH4, no publisher, no ISBN, 2005. In February 2008 Canterbury Press released a version of CH4 for the wider church, called Hymns of Glory, Songs of Praise, featuring the same content as CH4 under a different cover. This has proved popular in some liberal Anglican ...
The Primary Hymn Book, Hymns and Songs for Little Children (1936) [335] United Lutheran Church in America. Common Service Book of the Lutheran Church with Hymnal (1917) [286] Hymnal for the Sunday School (1922) [336] Hymns and Prayers for Church Societies and Assemblies (1923) [337] United Norwegian Lutheran Church of America
A hymnal or hymnary is a collection of hymns, usually in the form of a book, called a hymnbook (or hymn book). They are used in congregational singing . A hymnal may contain only hymn texts (normal for most hymnals for most centuries of Christian history); written melodies are extra, and more recently harmony parts have also been provided.
Timothy Dudley-Smith wrote the hymn in May 1961 when he and his wife had just moved into their first house in Blackheath.He was inspired to write the text when he was reading a modern paraphrase of the Magnificat in Luke 1:46–55 in the New English Bible, a translation which begins with the phrase, "Tell out, my soul, the greatness of the Lord".
The last verse of the hymn was written as an imitation of George Herbert's The Temple poem as a tribute by Crossman to Herbert. [3] In the 21st century, the language of the hymn is sometimes updated by hymnal editors, a move which is often lamented by traditional hymnologists who feel that the newer language loses the original meaning and nuance.
[5] He later allowed hymn-book compilers to alter the lyrics. For example, The Fellowship Hymn Book, with his permission, changed the phrase "one in hope and doctrine" to "one in hope and purpose." For the 1909 edition of Hymns Ancient and Modern, he changed the fifth line of the same verse from "We are not divided" to "Though divisions harass ...
The text of "Come down, O Love divine" originated as an Italian poem, "Discendi amor santo" by the medieval mystic poet Bianco da Siena (1350-1399). The poem appeared in the 1851 collection Laudi Spirituali del Bianco da Siena of Telesforo Bini, and in 1861, the Anglo-Irish clergyman and writer Richard Frederick Littledale translated it into English.
John Goss "Praise, my soul, the King of heaven" is a Christian hymn.Its text, which draws from Psalm 103, was written by Anglican divine Henry Francis Lyte. [1] First published in 1834, it endures in modern hymnals to a setting written by John Goss in 1868, and remains one of the most popular hymns in English-speaking denominations.