Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Twi is the common name of the Akan without Fante. [ 2 ] [ 3 ] Effectively, it is a synonym for 'Akan' that is not used by the Fante people . It is not a linguistic grouping, as Akuapem Twi is more closely related to Fante dialect than it is to Asante Twi. [ 4 ]
Akan (/ ə ˈ k æ n / [2]) is the largest language of Ghana, and the principal native language of the Akan people, spoken over much of the southern half of Ghana. [3] About 80% of Ghana's population speak Akan as a first or second language, [ 3 ] and about 44% of Ghanaians are native speakers .
West Africa does not have an equivalent of the ubiquitous "mzungu", used throughout Eastern and Southern Africa, and even within Ghana, "oborɔnyi" predominates because it is common to the predominant local languages, those of Akan family, primarily Fante, Akuapem Twi and Asante twi. Other Akan languages employ variants on "oborɔnyi": For ...
Older sources suggest origins from distant parts of Africa, such as the Nile Valley, however recent research supports an origin in modern day Ghana and Côte d'Ivoire. Most local traditions (and early European sources) hold the original heartland of the Akan as " Accany " (also spelled "Akani", "Haccany", or "Arcania"), an area covering the ...
Akuapem's orthography was first developed by missionaries at the Gold Coast Basel Mission in 1842, [8] but its written history begins in 1853 with the publication of two grammars, the German Elemente des Akwapim Dialects der Odshi Sprache and the English Grammatical Outline and Vocabulary of the Oji Language with especial reference to the Akwapim Dialect, both written by Hans Nicolai Riis ...
[34] [35] The Asante language is the official language utilized for literacy in Asante, at the primary and elementary educational stage (Primary 1–3) K–12 (education) level, and studied at university as a bachelor's degree or master's degree program in Asante.
If Ashanti Twi is by and large the refined language standard, it is appropriate to view Kwahu Twi as the precious stone from which the jeweler styles a gem. There is a certain purity of pronunciation, call it crude, with little effort to polish sounds: Kwahu speakers would opt for "Kawa" (a ring) and not "Kaa", "Barima" (Man) instead of "Berma ...
This page was last edited on 11 January 2015, at 21:29 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.