enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sijo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sijo

    In 1986 the journal Poet dedicated an issue to "classic" Korean sijo translated into English by Korean-American Kim Unsong (aka William Kim). This was followed by Kim's Classical Korean Poems (Sijo) in 1987, Sijo by Korean Poets in China , and Poems of Modern Sijo (a collection of his originals) in the mid-1990s.

  3. Korean poetry - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_poetry

    Some later Korean poetry followed the style of Tang lyric poetry such as the shi poetry form. Notable Korean poetry began to flourish during the Goryeo period (starting in 935). Collections were rarely printed. Ch'oe Ch'i-wŏn (857–10th century) The earliest extant collection of poetry in Korean is "Songs of the Ten Vows Samantabhara" by Kyun ...

  4. Ko Won - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ko_Won

    Ko Sungwon (Korean: 고성원; December 8, 1925 – January 20, 2008) better known by his pen name Ko Won (고원), was a poet, translator, and scholar.He came to America in 1964 and devoted his entire life to the cross-cultural movement between Korea and America.

  5. Lee Si-young (poet) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lee_Si-young_(poet)

    Lee's poems from this period recall the fact the poet had made his literary debut with sijo or traditional Korean poetry characterized by highly restricted form. [4] Such evolution in Lee's poetic mode indicates that the urgency and the wrenching emotions of his early years have been replaced with psychological calm and contemplative leisure.

  6. Cheer Up, Femme Fatale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cheer_Up,_Femme_Fatale

    In 2016, an English translation by Ji Yoon Lee, Don Mee Choi, and Johannes Göransson was published by Action Books for their Korean Literature Series. [2] [3] The English translation was a finalist for The Millions Best Translated Book Award for poetry and was shortlisted for the Lucien Stryk Asian Translation Prize. [4] [5]

  7. Kim Sowol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Sowol

    Kim Sowol (Korean: 김소월; 1902–1934) was a Korean language poet famous for his contributions to early modern poetry. [1] Throughout his life he wrote his poignant poetry in a style reminiscent of traditional Korean folk songs. The most prized example of this style was "Azaleas (진달래꽃)", the title poem of his sole collection of poetry.

  8. Ko Un - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ko_Un

    Ko Un (Korean: 고은; born 1 August 1933) is a South Korean poet whose works have been translated and published in more than fifteen countries. He had been imprisoned many times due to his role in the campaign for Korean democracy [1] and was later mentioned in Korea as one of the front runners for the Nobel Prize in Literature.

  9. Kim Myung-su - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kim_Myung-su

    Kim Myung-su (Korean: 김명수; born 1945) is a South Korean poet and writer who is famous for his short lyric poetry in simple language, demonstrating his intuitive insights into real objects. In his early works, he criticized Korean society through allegorical objects that embody our gloomy days and circumstances in a condensed manner.