Search results
Results from the WOW.Com Content Network
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
C-DAC is an India based government software company which is involved in developing language related software. It is best known for developing InScript Keyboard, the standard keyboard for Indian languages. It has also developed lot of Indic language solutions including Word Processors, typing tools, text to speech software, OCR in Indian ...
Google's service for Indic languages was first launched as an online text editor, Google Indic Transliteration, designed to allow users to input text in native scripts using Latin characters. Due to the increasing demand for such tools across multiple language groups, it expanded its support to other scripts and was later renamed simply Google ...
Devanagari is an Indic script used for many Indo-Aryan languages of North India and Nepal, including Hindi, Marathi and Nepali, which was the script used to write Classical Sanskrit. There are several somewhat similar methods of transliteration from Devanagari to the Roman script (a process sometimes called romanisation ), including the ...
When you buy a bottle of vitamins from a nutrition store, you’ll probably notice a best-by date on the bottom of the jar. But that inscribed number isn’t a hard-and-fast rule—there is some ...
Chandrabindu (IAST: candrabindu, lit. ' moon dot ' in Sanskrit) is a diacritic sign with the form of a dot inside the lower half of a circle. It is used in the Devanagari (ँ), Bengali-Assamese (ঁ), Gujarati (ઁ), Odia (ଁ), Tamil ( 𑌁 Extension used from Grantha), Telugu (ఁ), Kannada ( ಁ), Malayalam ( ഁ), Sinhala ( ඁ), Javanese ( ꦀ) and other scripts.
The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).
The verb eavesdrop is a back-formation from the noun eavesdropper ("a person who eavesdrops"), which was formed from the related noun eavesdrop ("the dripping of water from the eaves of a house; the ground on which such water falls"). [1] An eavesdropper was someone who would hang from the eave of a building so as to hear what is said within.