Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The flehmen response (/ ˈ f l eɪ m ən /; from German flehmen, to bare the upper teeth, and Upper Saxon German flemmen, to look spiteful), also called the flehmen position, flehmen reaction, flehmen grimace, flehming, or flehmening, is a behavior in which an animal curls back its upper lip exposing its front teeth, inhales with the nostrils usually closed, and then often holds this position ...
The term Flemish itself has become ambiguous. Nowadays, it is used in at least five ways, depending on the context. These include: An indication of Dutch written and spoken in Flanders including the Dutch standard language as well as the non-standardized dialects, including intermediate forms between vernacular dialects and the standard.
Flemish people or Flemings (Dutch: Vlamingen [ˈvlaːmɪŋə(n)] ⓘ) are a Germanic ethnic group native to Flanders, Belgium, who speak Flemish Dutch. Flemish people make up the majority of Belgians , at about 60%.
It is super weird.The “clapping” is the sound of people chattering their teeth or chomping on air. Inexplicably, there’s a high chance while playing the video, you tried it out yourself too ...
An oddity of West Flemings (and to a lesser extent, East Flemings) is that, when they speak AN, their pronunciation of the "soft g" sound (the voiced velar fricative) is almost identical to that of the "h" sound (the voiced glottal fricative), thus, the words held (hero) and geld (money) sound nearly the same, except that the latter word has a ...
Guttural speech sounds are those with a primary place of articulation near the back of the oral cavity, where it is difficult to distinguish a sound's place of articulation and its phonation. In popular usage it is an imprecise term for sounds produced relatively far back in the vocal tract, such as the German ch or the Arabic ayin , but not ...
Often, to speakers of languages or dialects that do not have the sound, it is said to have a "whistling" quality, and to sound similar to palato-alveolar ʃ. For this reason, when borrowed into such languages or represented with non-Latin characters, it is often replaced with [ʃ] .
The sound is often analyzed and thus interpreted by non-native English-speakers as an 'R-sound' in many foreign languages. In languages for which the segment is present but not phonemic, it is often an allophone of either an alveolar stop ( [ t ] , [ d ] , or both) or a rhotic consonant (like the alveolar trill or the alveolar approximant ).