Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A basic feast (cỗ một tầng) consists of 10 dishes: five in bowls (năm bát): bóng (dried and fried pork skin), miến (cellophane noodles), măng (bamboo shoot), mọc , chim or gà tần (bird or chicken stew dishes) and five on plates (năm đĩa): giò (Vietnamese sausage), chả, gà or vịt luộc (boiled chicken or duck), nộm ...
People in the north of Vietnam tend to use nước mắm pha, as cooked by using the above recipes, but add broth made from pork loin and penaeid shrimp (tôm he).In the central section of the country, people like using a less dilute form of nước mắm pha that has the same proportions of fish sauce, lime, and sugar as the recipe above, but less water, and with fresh chili.
Mantou – a type of cloud-like steamed bread or bun popular in Northern China. [5] Steamed bread – produced and consumed all around the world Tingmo – a steamed bread in Tibetan cuisine. [6] Wotou – a type of steamed bread made from cornmeal in Northern China; Milk roll – a steamed bread roll originating in Blackpool, Lancashire [7]
BBQ Sheet-Pan Chicken. BBQ sauce and chicken go together like peanut butter and jelly: an undeniable classic combo that hits the mark every single time.
Ceviche is typically made from fresh raw fish cured in citrus juices, such as lemon or lime, and spiced with ají or chili peppers. Cabbie claw – Fish dish; Caldeirada – Portuguese and Galician fish stew; Caldillo de congrio – Chilean fish soup; Canh chua – Vietnamese sour soup dish; Cappon magro – Italian seafood salad
Cơm tấm (Vietnamese: [kəːm tə̌m]) is a Vietnamese dish made from rice with fractured rice grains. Tấm refers to the broken rice grains, while cơm refers to cooked rice. [1] [2] Although there are varied names like cơm tấm Sài Gòn (Saigonese broken rice), particularly for Saigon, [1] the main ingredients remain the same for most ...
A Vietnamese cake from the Huế, often sold in small rectangular shaped snack packs. The main ingredients include mung bean, rice flour and durian Bánh Flan: Dessert Vietnamese adaptation of flan that was introduced during French colonization. Often used condensed milk as the base for a somewhat denser and heavier texture.
In Thai, the term ho mok /hɔ̀ɔmòg/, meaning "a Thai dish consisting of steamed fish or chicken in coconut cream and chili sauce," [11] is a noun classifier and a compound word formed by two Tai words: ho + mok. [12]