enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Philippine English vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Philippine_English_vocabulary

    Here are some examples of words with meanings unique to Philippine English: Accomplish [5] — To fill out a form. (Original meaning: to finish successfully) Advanced [7] [5] — Indicates that a clock or watch is ahead of the standard time. (Original meaning: state-of-the-art) Blowout [27] — To treat somebody with a meal; [60] a birthday ...

  3. List of generic and genericized trademarks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_generic_and...

    Bostik Philippines, Inc. Being the first rubber cement brand in the Philippines, eventually used to refer to any brand of rubber contact cement. [194] See also Rugby boy, a collective term for destitute youths known for their use of rubber cement as an inhalant. Saran wrap Cling-film: S. C. Johnson & Son

  4. List of acronyms in the Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_acronyms_in_the...

    This is a list of acronyms in the Philippines. [1] They are widely used in different sectors of Philippine society. Often acronyms are utilized to shorten the name of an institution or a company.

  5. Engineering drawing abbreviations and symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Engineering_drawing...

    This strict version of radius definition is specified in demanding applications when the form of the radius must be controlled more strictly than "just falling within the dimensional tolerance zone". It is poor engineering to specify a CR instead of an R simply on the theory of enforcing good workmanship.

  6. Taglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taglish

    It is a form of Philippine English that mixes Tagalog/Filipino words, where opposite to Taglish, English is the substratum and Tagalog/Filipino is the superstratum. The most common aspect of Coño English is the building of verbs by using the English word "make" with the root word of a Tagalog verb:

  7. List of Philippine government and military acronyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine...

    List of initialisms, acronyms ("a word made from parts of the full name's words, pronounceable"), and other abbreviations used by the government and the military of the Philippines. Note that this list is intended to be specific to the Philippine government and military—other nations will have their own acronyms.

  8. List of time zone abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_time_zone...

    Such designations can be ambiguous; for example, "CST" can mean China Standard Time (UTC+08:00), Cuba Standard Time (UTC−05:00), and (North American) Central Standard Time (UTC−06:00), and it is also a widely used variant of ACST (Australian Central Standard Time, UTC+9:30). Such designations predate both ISO 8601 and the internet era; in ...

  9. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...