enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chinese punctuation for proper nouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_punctuation_for...

    The proper name mark appears as a straight underline _, while the book title mark appears as a wavy underline ﹏. On horizontally aligned texts, on-the-left beside lines ︳ and ︴ are used instead of underlines. [5] [6] In Taiwan, the underlined book title mark is called "Type A" (甲式) in contrast to "Type B" (乙式), 《》. [7]

  3. Chinese punctuation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_punctuation

    Title mark ( ﹏﹏) A title mark is a wavy underline (﹏﹏, U+FE4F WAVY LOW LINE) used instead of the regular book title marks whenever the proper noun mark is used in the same text. Emphasis mark For emphasis, Chinese uses emphasis marks instead of italic type. Each emphasis mark is a single dot placed under each character to be emphasized ...

  4. Horizontal and vertical writing in East Asian scripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Horizontal_and_vertical...

    Punctuation such as the parentheses, quotation marks, book title marks (Chinese), ellipsis mark, dash, wavy dash (Japanese), proper noun mark (Chinese), wavy book title mark (Chinese), emphasis mark, and chōon mark (Japanese) are all rotated 90 degrees when switching between horizontal and vertical text.

  5. Underscore - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Underscore

    In Chinese, the underline is a little-used punctuation mark for proper names (simplified Chinese: 专名号; traditional Chinese: 專名號; pinyin: zhuānmínghào; literally "proper name mark", used for personal and geographic names). Its meaning is somewhat akin to capitalization in English and should never be used for emphasis even if the ...

  6. Courtesy name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Courtesy_name

    A courtesy name (Chinese: 字; pinyin: zì; lit. 'character'), also known as a style name, is an additional name bestowed upon individuals at adulthood, complementing their given name. [1] This tradition is prevalent in the East Asian cultural sphere , particularly in China , Japan , Korea , and Vietnam . [ 2 ]

  7. Wikipedia : Manual of Style/China- and Chinese-related articles

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    If the title is a Chinese personal name, it may not be obvious which part is the family name and which is the given name.Editors can add either a hatnote or a footnote identifying the family name (see Template:Family name explanation § Footnotes vs. hatnotes).

  8. Upgrade to a faster, more secure version of a supported browser. It's free and it only takes a few moments:

  9. Chinese script styles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_script_styles

    Munjado is a Korean decorative style of rendering Chinese characters in which brush strokes are replaced with representational paintings that provide commentary on the meaning. [2] The characters thus rendered are traditionally those for the eight Confucian virtues of humility, honor, duty, propriety, trust, loyalty, brotherly love, and filial ...