Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mar (Classical Syriac: ܡܪܝ Mār(y), written with a silent final yodh; Jewish Babylonian Aramaic: מָר), also Mor in Western Syriac, is an Aramaic word meaning "lord". The corresponding feminine forms in Syriac are Morth and Marth for "lady" (Syriac: ܡܪܬܝ, Mārt(y)). It is used in Judaism and in Syriac Christianity.
Modern English lacks grammatical gender in the sense of all noun classes requiring masculine, feminine, or neuter inflection or agreement; however, it does retain features relating to natural gender with particular nouns and pronouns (such as woman, daughter, husband, uncle, he and she) to refer specifically to persons or animals of one or ...
Its a-is unstressed, but it usually takes el even when feminine. In addition, azúcar can be of both genders in Spanish (other words with double gender are sal (salt), mar (sea) and sartén (frying pan)): el azúcar refinada (el azúcar refinado and la azúcar refinada are also acceptable) Feminine el does not have the same origin as the ...
This collective masculine is also the case in ancient languages, like Classical Greek and Biblical Hebrew and have influenced the modern forms. This leads to sentences such as (5a) in English, and (6a) in French. Example of gender-neutral masculine: English (5) a. If anybody comes, tell him. masculine him used to refer to a person of unknown sex b.
Polish: Masculine personal, Masculine animate, Masculine inanimate, Feminine, Neuter (traditionally, only masculine, feminine and neuter genders are recognized). Pama–Nyungan languages including Dyirbal and other Australian languages have gender systems such as: Masculine, feminine (see Women, Fire, and Dangerous Things), vegetable and neuter ...
It is used as a unisex name in Germany and Sweden as well as a feminine name in Estonia, the Netherlands and the English speaking countries. It is also used as a short form or variation of Maria, especially common in Estonia, the Netherlands and Germany. Also, Maris is a short form of the biblical name Damaris.
Grammatical gender of inanimate entities is sometimes different from that used in sister languages: thus, for example, Portuguese árvore ("tree") and flor ("flower") are feminine, while Spanish árbol and Italian fiore are masculine; Portuguese mar ("sea") and mapa ("map") are masculine, while French mer and carte are feminine.
Marie is a variation of the feminine given name Maria.. It is also the standard form of the name in Czech, and is also used, either as a variant of Mary or Maria or a borrowing from French, in Danish, English, German, Norwegian, and Swedish.