Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Aristocratic styles [1] Style Transliteration Translation Addressee Ваше Императорское Величество: Vashe Imperatorskoye Velichestvo: Your Imperial Majesty: the Emperor, Empress and Dowager Empress of Russia Ваше Императорское Высочество: Vashe Imperatorskoye Vysochestvo: Your Imperial Highness
Marquise Grandee of Spain: The Most Ext The Marquise of Z (Excma. Sra. Marquesa de Z) e.g., The Most Ext The Marquise of Santa Cruz: Excelentísima Señora: Marquise or Doña Name: Count Grandee of Spain: The Most Ext The Count of Z (Excmo. Sr. Conde de Z) e.g., The Most Ext The Count of Latores: Excelentísimo Señor: Count or Don Name ...
A style of office, also called manner of reference, or form of address when someone is spoken to directly, is an official or legally recognized form of reference for a person or other entity (such as a government or company), and may often be used in conjunction with a personal title.
Only those classified within the social class of royalty and upper nobility have a style of "Highness" attached before their titles. Reigning bearers of forms of Highness included grand princes, grand dukes, reigning princes, reigning dukes, and princely counts, their families, and the agnatic (of the male bloodline) descendants of emperors and kings.
This page was last edited on 30 December 2019, at 06:57 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
On 8 January 1801, Tsar Paul I signed a decree on the incorporation of Georgia (Kartli-Kakheti) within the Russian Empire, [37] [38] which was confirmed by Tsar Alexander I on 12 September 1801. [ 39 ] [ 40 ] The Georgian envoy in Saint Petersburg, Garsevan Chavchavadze , reacted with a note of protest that was presented to the Russian vice ...
English equivalent: Mr. Smith, you are under arrest. NB: the above three forms sound unnatural with T-form of address, but may be used ironically or sarcastically Appellation only. T-form: Used to informally address strangers in certain situations Example A Мужик, смотри, куда прёшь! Hey man (brute), watch where you are going
It denotes imperial – as opposed to royal – status to show that the holder in question is descended from an emperor rather than a king (compare His/Her Royal Highness). It is typically used to address a prince or princess who is the child of the emperor and/or empress, or their spouse. [1]