Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A "poke" is a sack, so the image is of a concealed item being sold. Starting in the 19th century, this idiom was explained as a confidence trick where a farmer would substitute a cat for a suckling pig when bringing it to market.
[citation needed] "Buying a pig in a poke" has become a colloquial expression in many European languages, including English, for when someone buys something without examining it beforehand. [13] In some regions the "pig" in the phrase is replaced by "cat", referring to the bag's actual content, but the saying is otherwise identical.
Pig in a poke is an idiom that refers to a kind of confidence trick. A pig in a poke may also refer to: Pig in a Poke, an Australian TV series; Pig in a Poke, a fictional game show seen in the film National Lampoon's European Vacation "A Pig in a Poke", an episode of the TV series The Worst Witch; A Pig in a Poke, a 1971 novel by Yuri Koval
"Pig In A Poke" is another posthumous album by the Pork Dukes recorded in 1979, but released three years after in 1982. This album is extremely rare; even rarer than "Pig Out Of Hell". None of the songs from this album are put into any compilations.
4 Origin of "cat out of the bag" 3 comments. 5 Orgin of sucker? ... 7 Thai version of trick? 1 comment. 8 Gold Rush. 1 comment. 9 "Poke" is a current expression in ...
Some of history’s most memorable moments have iconic trios at the helm. ... and the romantic Brock as Poke trainers and guardians. ... In Disney’s 1933 animated short Three Little Pigs ...
It is a variation on the pig-in-a-poke scam using money instead of other goods like a pig. In the typical green goods scam, the mark, or victim, would respond to flyers circulated throughout the country by the scammers ("green goods men") which claimed to offer "genuine" counterfeit currency for sale.
Scarborough noted that there are many proverbs with parallels to European ones, including: "Too many cooks spoil the broth," with the parallel "Seven hands and eight feet," "a pig in a poke" with the parallel "a cat in a bag," and "When in Rome, do as the Romans do," with "Wherever you go, talk as the people of the place talk." [32]