Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Loanwords have entered written and spoken Chinese from many sources, including ancient peoples whose descendants now speak Chinese. In addition to phonetic differences, varieties of Chinese such as Cantonese and Shanghainese often have distinct words and phrases left from their original languages which they continue to use in daily life and sometimes even in Mandarin.
Chinese Internet slang (Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Simplified Chinese Traditional Chinese Pinyin English translation Passive voice [Note 1] Note Origin 和谐社会: 和諧社會: héxié shèhuì harmonious society — Internet slang 和谐: 和諧: héxié harmonious / harmonize / harmonization 被和谐 (be harmonized) Used as a euphemism alluding to censorship in China: Internet slang ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Cantonese Internet Slang (Chinese: 廣東話網上俗語) is an informal language originating from Internet forums, chat rooms, and other social platforms. It is often adapted with self-created and out-of-tradition forms. Cantonese Internet Slang is prevalent among young Cantonese speakers and offers a reflection of the youth culture of Hong ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
The rise of local slanguage is a social phenomenon in Hong Kong. In Hong Kong, there are approximately 5.4 million active Internet users. [1] This immense number of Internet users apparently gives an impetus to the evolution of Hong Kong online forums and the birth of Hong Kong slanguage.