Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English, printed usage of mulatto dates to at least the 16th century. The 1595 work Drake's Voyages first used the term in the context of intimate unions producing biracial children. The Oxford English Dictionary defined mulatto as "one who is the offspring of a European and a Black". This earliest usage regarded "black" and "white" as ...
Mulatto (French: mulâtre, Haitian Creole: milat) is a term in Haiti that is historically linked to Haitians who are born to one white parent and one black parent, or two mulatto parents. Contemporary usage of the term in Haiti is also applied to the bourgeoisie , pertaining to high social and economic stature.
The cultural mulatto is a concept introduced by Trey Ellis in his 1989 essay "The New Black Aesthetic". While the term "mulatto" typically refers to a person of mixed black and white ancestry, a cultural mulatto is defined by Ellis as a black person who is highly educated and usually a part of the middle or upper-middle class, and therefore assimilates easily into traditionally white environments.
The painting Negro con Mulata produce Zambo ('a negro man with a mulatto woman makes a zambo'), Cristóbal Lozano, c. 1771–1776. Sambo is a derogatory label for a person of African descent in the Spanish language. Historically, it is a name in American English derived from a Spanish term for a person of African and Native American ancestry.
Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965 John L. McKenzie, SJ [clarification needed] The New Westminster Dictionary of the Bible: 1970 Henry Snyder Gehman LDS Bible Dictionary: 1979 Harper's Bible Dictionary ...
The New Living Translation (NLT) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1996 by Tyndale House Foundation , the NLT was created "by 90 leading Bible scholars." [ 4 ] The NLT relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.
Aljamiado text in 16th century. The Spanish, Portuguese and Catalan words muladí, muladi or muladita are derived from the Arabic muwallad.The basic meaning of muwallad is 'a person of mixed ancestry', especially a descendant of one Arab and one non-Arab parent, [4] who grew up under the influence of an Arabic society and were educated within the Islamic culture.
Zambo (Spanish: or) or Sambu is a racial term historically used in the Spanish Empire to refer to people of mixed Amerindian and African ancestry. Occasionally in the 21st century, the term is used in the Americas to refer to persons who are of mixed African and Native American ancestry.