enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kathak - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kathak

    The north Indian Kathak dance differs from the south Indian Bharatanatyam in several ways, even though both have roots in the Hindu text Natya Shastra. Kathak expressions – particularly in Hindu devotional styles – are more introverted and withdrawn, while Bharatanatyam is more extroverted and expansive. [53]

  3. Katha (storytelling format) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katha_(storytelling_format)

    Katha (or Kathya) is an Indian style of religious storytelling, performances of which are a ritual event in Hinduism.It often involves priest-narrators (kathavachak or vyas) who recite stories from Hindu religious texts, such as the Puranas, the Ramayana or Bhagavata Purana, followed by a commentary ().

  4. Eight Anthologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eight_Anthologies

    According to Kamil Zvelebil, a scholar of Tamil literature and history, dating these Eight Anthologies or their relative chronology is difficult, but the scholarship so far suggested that the earliest layers were composed sometime between the 1st century BCE and 2nd century CE, while the last layers were completed between 3rd and 5th century CE.

  5. Ten Idylls - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ten_Idylls

    The Ten Idylls, known as Pattuppāṭṭu (Tamil: பத்துப்பாட்டு) or Ten Lays, is an anthology of ten longer poems in the Sangam literature ...

  6. Eighteen Lesser Texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eighteen_Lesser_Texts

    The poems of this collection differ from the earlier works of the Eighteen Greater Texts (Patiṉeṇmēlkaṇakku), which are the oldest surviving Tamil poetry, in that the poems are written in the venpa meter and are relatively short in length. Naladiyar, having sung by 400 poets, is the only anthology in this collection.

  7. Tirukkural translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first English translation by a native scholar (i.e., scholar who is a native speaker of Tamil) was made in 1915 by T. Tirunavukkarasu, who translated 366 couplets into English. The first complete English translation by a native scholar was made the following year by V. V. S. Aiyar, who translated the

  8. Katha Upanishad - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katha_Upanishad

    The Katha Upanishad (Sanskrit: कठोपनिषद्, IAST: Kaṭhopaniṣad), is an ancient Hindu text and one of the mukhya (primary) Upanishads, embedded in the last eight short sections of the Kaṭha school of the Krishna Yajurveda.

  9. Tolkāppiyam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tolkāppiyam

    [2] [3] It is the earliest Tamil text mentioning Gods, perhaps linked to Hindu deities. There is no firm evidence to assign the authorship of this treatise to any one author. There is a tradition of belief that it was written by a single author named Tolkappiyar , a disciple of Vedic sage Agastya mentioned in the Rigveda (1500–1200 BCE).