Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Schweizer feels that the addition of thirst is a minor one, but the addition of the word righteousness is a major one. As with Matthew 5:3 , the author of Matthew turns a phrase that focuses on the merely physical in Luke into one far more focused on the spiritual.
Matthew 5:17 is the 17th verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.One of the most debated verses in the gospel, this verse begins a new section on Jesus and the Torah, [1] where Jesus discusses the Law and the Prophets.
The KJV has 23 verses in chapter 14 and 33 verses in chapter 15 of Romans. Most translations follow KJV (based on Textus Receptus) versification and have Romans 16:25–27 and Romans 14:24–26 do not exist. The WEB bible, however, moves Romans 16:25–27 (end of chapter verses) to Romans 14:24–26 (also end of chapter verses).
[11] [page needed] [12] R.T. France considers verses 11 and 12 to be based on Isaiah 51:7. [13] The Beatitudes unique to Matthew are the meek, the merciful, the pure of heart, and the peacemakers, while the other four have similar entries in Luke, but are followed almost immediately by "four woes". [14] The term "poor in spirit" is unique to ...
This statement of Jesus is interpreted by John as fulfilment of the prophecy given in Psalm 69:21, "in my thirst they gave me vinegar to drink"; [37] hence the quotation from John's gospel includes the comment "that the scripture might be fulfilled".
These are the books of the King James Version of the Bible along with the names and numbers given them in the Douay Rheims Bible and Latin Vulgate. This list is a complement to the list in Books of the Latin Vulgate. It is an aid to finding cross references between two longstanding standards of biblical literature.
The saying Whom the gods would destroy, they first make mad, sometimes given in Latin as Quos Deus vult perdere, prius dementat (literally: Those whom God wishes to destroy, he first deprives of reason) or Quem Iuppiter vult perdere, dementat prius (literally: Those whom Jupiter wishes to destroy, he first deprives of reason) has been used in English literature since at least the 17th century.
Matthew 4:4 is the fourth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus, who has been fasting in the desert, has just been tempted by Satan to make bread from stones to relieve his hunger, and in this verse he rejects this idea.