Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Hindu nationalist organisation Vishva Hindu Parishad (VHP) and its militant wing Bajrang Dal, carried out a campaign saying "Ram-Ram Chhodo, Jai Shri Ram Bolo" ("Stop saying Ram-Ram, Say Jai Shri Ram"). [43] During L. K. Advani's rath yatra to Ayodhya in 1989, the customary slogan Jai Siya Ram was replaced by "Jai Shri Ram". [44]
Slogans of Jai Siya Ram had also been chanted in the Supreme Court in 1992 by Vishva Hindu Parishad. [20] Each stanza of the Punjabi folk song, "Expectation of Today's Wife", starts with the line Jai Siya Ram, Jai Jai Siya Ram. [21] During riots in Jaipur in the 1990s, the phrase was used to indicate that one is a Hindu. [22]
The term is a verbal noun of the Sanskrit root bhr-, "to bear/to carry", with a literal meaning of to be maintained (of fire). The root bhr is cognate with the English verb to bear and Latin ferō. This term also means "one who is engaged in search for knowledge". Barato, the Esperanto name for India, is also a derivation of Bhārata.
Jai Shri Ram From an alternative spelling : This is a redirect from a title with an alternative spelling of the target name. Pages that link to this redirect may be updated to link directly to the target page if that results in an improvement of the text .
Urdu's use was not confined only to northern India – it had been used as a literary medium for Indian writers from the Bombay Presidency, Bengal, Orissa Province, and Tamil Nadu as well. [160] As Urdu and Hindi became means of religious and social construction for Muslims and Hindus respectively, each register developed its own script.
Tamil names usually follow this pattern: Initial (Village name) – Initial (Father's name) – First name – Surname (Example: M.G. Ramachandran, where the M stands for Marudhur, and G stands for Gopalan, the father's name. Another example is R. Karthik, where R stands for Ravichandran, the father's name).
Sat is a Punjabi word, which means truth, from the Sanskrit word Satya (सत्य).Sri is a honorific used across various Indian Subcontinent languages. Akaal is made up of the Punjabi word Kal, meaning time, and the prefix a-which is used in various Indian languages as a way to make a word into its antonym, so Akal means timeless.
In the Guru Granth Sahib, the sacred book and current guru of Sikhism, the name of Rama is the second most commonly used name for the formless God after the name Hari. In the Vishnu Sahasranama, a popular verse indicates the significance of the name of Rama. [4] In the Padma Purana, Shiva recites the verse to his consort Parvati: [5]