Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI ; lit. ' Great Dictionary of the Indonesian Language ' ) is the official dictionary of the Indonesian language compiled by Language Development and Fostering Agency and published by Balai Pustaka .
On 5 May 2021, Joko Widodo signed Presidential Decree No. 33/2021, effectively establishing BRIN as the sole national research agency and decreeing that all Indonesian national research agencies—such as the Indonesian Institute of Sciences (LIPI), the Agency for the Assessment and Application of Technology [] (BPPT), the National Nuclear Energy Agency of Indonesia [] (BATAN), and the ...
On the 14th floor there is a collection of rare books. The 15th floor is the center of reference in Indonesia. All kinds of maps, including the first map in Indonesia, photos and classic paintings can be found on the 16th floor, while the 17th and 18th floors serve as an office for the Indonesian Sciences Academy (AIPI).
Due to the scarcity and limitations of primary historical records, Babad Tanah Jawi is one of several accounts of Indonesian legends that scholars use to help illuminate aspects of the spread of Islam in Indonesia, the dominant religion in the Indonesian archipelago since the 16th century.
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā) only means "language."
The Lontara script (ᨒᨚᨈᨑ), [a] also known as the Bugis script, Bugis-Makassar script, or Urupu Sulapa’ Eppa’ "four-cornered letters", is one of Indonesia's traditional scripts developed in the South Sulawesi and West Sulawesi region. The script is primarily used to write the Buginese language, followed by Makassarese and Mandar.
DBP Malaysia was established as Balai Pustaka in Johor Bahru on 22 June 1956, [1] It was placed under the purview of the then Malayan Ministry of Education.. During the Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu III (The Third Malay Literary and Language Congress) which was held between 16 and 21 September 1956 in both Singapore and Johor Bahru, Balai Pustaka was renamed Dewan Bahasa dan Pustaka.
Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.