Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The ophel of Jerusalem, Israel. The Kidron Valley and Mount of Olives are in the background.. Ophel (Hebrew: עֹפֶל, romanized: ʿōp̄el) [1] [2] is the biblical term given to a certain part of a settlement or city that is elevated from its surroundings, and probably means fortified hill or risen area.
This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...
The Ophel pithos was found in 2012 during excavations and the find was announced in summer 2013. It is the earliest alphabetical inscription found in Jerusalem. [1] Eilat Mazar has dated the potsherds on which the inscription was written to the 10th century BCE.
Map of Davidic Jerusalem, with the location of the Millo indicated. Stepped stone structure/millo with the House of Ahiel to the left. The Millo (Hebrew: המלוא, romanized: ha-millō) was a structure in Jerusalem referred to in the Hebrew Bible, first mentioned as being part of the city of David in 2 Samuel 5:9 and the corresponding passage in the Books of Kings (1 Kings 9:15) and later in ...
In 2018 Robert Alter completed his translation of the Hebrew Bible, The Hebrew Bible: A Translation with Commentary. Installments of the translation were released over the course of more than two decades. Alter's goals included preserving the artistry of the Hebrew language in the English translation. [25]
Biblical software or Bible software is a group of computer applications designed to read, study and in some cases discuss biblical texts and concepts. Biblical software programs are similar to e-book readers in that they include digitally formatted books, may be used to display a wide variety of inspirational books and Bibles, and can be used on portable computers.
In English, Nethinim is one of several Hebrew words which are transliterated rather than translated in the King James Version (1611). It is also the most common academic spelling. The form Nathinites is found in the Douay-Rheims Version and consequently in the Catholic Encyclopedia (1911) article "Nathinites". [7]
This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...