Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of acronyms in the Philippines. [1] They are widely used in different sectors of Philippine society. Often acronyms are utilized to shorten the name of an institution or a company.
For an express warranty to exist between a seller and a buyer, the following must occur. [2]First, a statement must be made. This statement could be made by making a promise with the buyer about the product/service being offered, giving the buyer a description of the product/service being offered, or by providing the buyer with a sample of the product/service being offered. [2]
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
The earliest known use of the word to refer to the script was from the Vocabulario de la lengua tagala (1613) by Pedro San Buenaventura as baibayin. [14] The word basahan was already recorded in a book entitled Vocabulario de la Lengua Bicol by Marcos de Lisboa in 1628, which states it has three vowels and fifteen consonants. [15]
A statement of work (SOW) is a document routinely employed in the field of project management. It is the narrative description of a project's work requirement. [1]: 426 It defines project-specific activities, deliverables and timelines for a vendor providing services to the client. The SOW typically also includes detailed requirements and ...
The importance of Project NOAH's mobile app was again cited in the recent 48th Anvil Awards, an award-giving body for outstanding Public Relations programs and tools in the Philippines. Developed by SMART Communications Inc. and Davao-based developer Rolly Rulete, the NOAH mobile app for Android won the Anvil Award of Excellence in March 2013.
Paragraph 1 of Article 1 of the Directive states that it is intended "to improve consumers' access to justice." [65] In 2024, Directive (EU) 2024/2853 on the liability for defective products repealed Council Directive 85/374/EEC and provided an expanded scope on product liability, now including components of products as well as software.
However, some of the lists are contaminated: for example, the Japanese list contains English words such as abnormal and non-words such as abcdefgh and m,./.There are also unusual peculiarities in the sorting of these lists, as the French list contains a straight alphabetical listing, while the German list contains the alphabetical listing of traditionally capitalized words and then the ...