Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the original Greek according to Westcott-Hort for this verse is: Μάτην δὲ σέβονταί με, διδάσκοντες διδασκαλίας ἐντάλματα ἀνθρώπων. In the King James Version of the Bible the text reads: But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
We have 50 of the best Bible verses for kids to get you started! Deuteronomy 6:7 informs parents that they must diligently teach God's commandments to their children and consistently speak of such ...
The Greek word translated as "vain repetitions" is βατταλογήσητε (battalogein). This word is unknown outside this verse, appearing in no other literature contemporaneous with the text. It may be linked to the Greek term for "babbling", or be derived from the Hebrew batel, meaning "vain".
"Thou shalt not take the name of the L ORD thy God in vain" (KJV; also "You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God" and variants, Biblical Hebrew: לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-יהוה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא, romanized: Lōʾ t̲iśśāʾ ʾet̲-šēm-YHWH ʾĕlōhēḵā laššāwəʾ ) is the second or third (depending on numbering) of God's ...
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under earth: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the L ORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing ...
The meaning is that the nations shall set themselves and conspire vainly against the chosen of Israel in the Last Days." [ 26 ] 1QSA : This reference is debated, and either states "When God has fathered [יולד] the Messiah among them" or "When God has caused the Messiah to come [יולך] among them."
Play Spades for free on Games.com alone or with a friend in this four player trick taking classic. By Masque Publishing. Advertisement. Advertisement. all. board. card. casino. puzzle. other. 2048 ...
The grass of the field of this verse is presumed to be the lilies of Matthew 6:27, implying that Jesus was speaking of the abundant wild flowers that will fill local fields. Wood has always been in short supply in Palestine and the burning of grasses was an important source of fuel.