Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Textus Roffensis (Latin for "The Tome of Rochester"), fully titled the Textus de Ecclesia Roffensi per Ernulphum episcopum ("The Tome of the Church of Rochester up to Bishop Ernulf") and sometimes also known as the Annals of Rochester, is a mediaeval manuscript that consists of two separate works written between 1122 and 1124.
The Wantage Code survives today in Old English within the manuscript known as Textus Roffensis, originating in the early twelfth century and preserved by the medieval bishops of Rochester; and in a Latin translation within Quadripartitus, another compilation work of similar date.
Æthelberht's code is thought to be both the earliest law code of any kind in any Germanic language and the earliest surviving document written down in the English language. [7] [4]: 10 Æthelberht is thought to be the king behind the code because the law's red-ink introductory rubric in Textus Roffensis attributes it to him. [5]: 93
The East Anglian genealogy in the Textus Roffensis. The ruling dynasty of East Anglia, the Wuffingas, were named for Wuffa, son of Wehha, who is made the ancestor of the historical Wuffingas dynasty, and given a pedigree from Woden. [21] Wehha appears as Ƿehh Ƿilhelming (Wehha Wilhelming - son of Wilhelm) in the Anglian Collection. [22]
Lineage of East Anglian king Ælfwald from the Textus Roffensis, version R of the Anglian Collection. The Anglian collection is a collection of Anglo-Saxon royal genealogies and regnal lists. These survive in four manuscripts; two of which now reside in the British Library.
The homilies show evidence of having been read out loud in Rochester, where the Old English was not only extensively corrected but also annotated to help with pronunciation. [ 9 ] [ 8 ] They continued to be read in following centuries, with several leaves showing glosses in Latin and English from the 14th and 16th centuries.
Gundulf was a monk of Bec Abbey in Normandy and a friend, pupil and also chamberlain of Lanfranc.He was a monk of St. Etienne in Caen before he went to England in 1070, as one of several clergy from Bec and St Etienne. [2]
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Arabic on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Arabic in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.