Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of Spanish words that come from Indo-Aryan languages.It is further divided into words that come from Persian, Romani and Sanskrit.Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.
The mandala in Nichiren Buddhism is a moji-mandala (文字曼陀羅), which is a paper hanging scroll or wooden tablet whose inscription consists of Chinese characters and medieval-Sanskrit script representing elements of the Buddha's enlightenment, protective Buddhist deities, and certain
Aubrey is from the Norman French derivation Aubry of the Germanic given name Alberic / Old High German given name Alberich, [5] which consists of the elements alb 'elf' and ric 'power' or 'ruler' , [1] [6] Before being largely replaced by Aubrey after the Norman Conquest of England, the Anglo-Saxons used the native form Ælfrīc.
[1] [2] Bindu is the point around which the mandala is created, representing the Universe. [3] Bindu is often merged with [seed] (or sperm) and ova. In the Yogachudamani Upanishad Bindu is a duality, with a white Bindu representing shukla (pure) and a red Bindu representing maharaj .
sah = shah شاه shāh, from Old Persian 𐏋 χšāyaþiya (="king"), from an Old Persian verb meaning "to rule" Teherán = Tehran (تهران Tehrân, Iranian capital), from Persian words "Tah" meaning "end or bottom" and "Rân" meaning "[mountain] slope"—literally, bottom of the mountain slope.
The Spanish variant of Joseph, José is one of the most common baby names in Spain and Latin America. Like many Spanish names, José has a biblical origin, meaning "God shall add." Nicknames for ...
This is a list of English words of Sanskrit origin. Most of these words were not directly borrowed from Sanskrit. The meaning of some words have changed slightly after being borrowed. Both languages belong to the Indo-European language family and have numerous cognate terms; some examples are "mortal", "mother", "father" and the names of the ...
The early history of writing Sanskrit and other languages in ancient India is a problematic topic despite a century of scholarship, states Richard Salomon – an epigraphist and Indologist specializing in Sanskrit and Pali literature. [250]