Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John 8 is the eighth chapter in the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible. It continues the account of Jesus' debate with the Pharisees after the Feast of Tabernacles, which began in the previous chapter. Verses 1-11, along with John 7:53, form a pericope which is missing from some ancient Greek manuscripts.
"Veritas vos liberabit" in the 1890 graduation book of Johns Hopkins University "The truth will set you free" (Latin: Vēritās līberābit vōs (biblical) or Vēritās vōs līberābit (common), Greek: ἡ ἀλήθεια ἐλευθερώσει ὑμᾶς, transl. hē alḗtheia eleutherṓsei hūmâs) is a statement found in John 8:32—"And ye shall know the truth and the truth shall make ...
Relocate passage: Family 1, minuscules 20, 37, 135, 207, 301, 347, and nearly all Armenian translations place the pericope after John 21:25; Family 13 place it after Luke 21:38; a corrector to Minuscule 1333 added 8:3–11 after Luke 24:53; and Minuscule 225 includes the pericope after John 7:36.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The evidence that the pericope, although a much-beloved story, does not belong in the place assigned it by many late manuscripts, and, further, that it might not be part of the original text of any of the gospels, caused the Revised Version (1881) to enclose it within brackets, in its familiar place after John 7:52, with the sidenote, "Most of ...
John VIII's letter to Svatopluk I of Moravia. Pope Adrian II consecrated Methodius of Thessalonica as archbishop and supported his mission to the Slavs. Unbeknownst to Rome, Methodius was imprisoned in 870 by the Carolingian King Louis the German and Bavarian bishops, who objected to his use of the Slavonic language in the liturgy and his encroachment on their jurisdiction in Moravia. [2]
The "Johannine Comma" is a short clause found in 1 John 5:7–8.. The King James Bible (1611) contains the Johannine comma. [10]Erasmus omitted the text of the Johannine Comma from his first and second editions of the Greek-Latin New Testament (the Novum Instrumentum omne) because it was not in his Greek manuscripts.
John of God, O.H. (Portuguese: João de Deus; Spanish: Juan de Dios; born João Duarte Cidade [ˈʒwɐ̃w̃ duˈwaɾ.t siˈða.ðɨ]; March 8, 1495 – March 8, 1550) was a Portuguese soldier turned health-care worker in Spain, whose followers later formed the Brothers Hospitallers of Saint John of God, a Catholic religious institute dedicated to the care of the poor, sick and those with ...