enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tamil loanwords in Biblical Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in...

    The importance of Tamil loanwords in Biblical Hebrew lies in the fact that these words are the earliest recorded attestation of the Tamil language. At some point before 500 BCE, they were incorporated into the various writings of the Hebrew Bible .

  3. Bible translations into Tamil - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Tamil

    The Tamil Bible is undergoing [when?] first re-editing with archaic renderings being replaced with modern equivalent. The work is almost complete and computer keying-in of the text will be taken up shortly. A fresh Common Language translation of the Tamil Bible was brought out in the year 1995.

  4. Tamil loanwords in other languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tamil_loanwords_in_other...

    There are many Tamil loanwords in other languages. The Tamil language , primarily spoken in southern India and Sri Lanka , has produced loanwords in many different languages, including Ancient Greek , Biblical Hebrew , English , Malay , native languages of Indonesia , Mauritian Creole , Tagalog , Russian , and Sinhala and Dhivehi .

  5. Biblical software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_software

    Biblical software or Bible software is a group of computer applications designed to read, study and in some cases discuss biblical texts and concepts. Biblical software programs are similar to e-book readers in that they include digitally formatted books, may be used to display a wide variety of inspirational books and Bibles, and can be used on portable computers.

  6. Benjamin Schultze - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Schultze

    The Biographical Dictionary of Christian Missions records that he completed Ziegenbelg's translation of the Bible into Tamil (first printed in 1728) and continued with a New Testament in Telugu. He also first translated part of Genesis into the southern form of Hindi or Hindustani (Dakkhini), which was printed at Halle in Arabic characters in ...

  7. Bible translations into the languages of India - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Nathan Brown, a Baptist, translated Bible into Assamese (1848) and Shan (1830s). In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published an Assamese translation online. [18] Since May 2023, Assamese বাইবেলৰ কিতাপবোৰ books of the Bible have been made available for free by Jehovah's ...

  8. Johann Phillip Fabricius - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Johann_Phillip_Fabricius

    Johann Philipp Fabricius (22 January 1711 – 23 January 1791) was a German Christian missionary and a Tamil scholar in the later part of his life. He arrived in South India in 1740 to take charge of a small Tamil Lutheran congregation in Madras and expanded it during his stay.

  9. List of biblical names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_names

    Gemstones in the Bible; Genealogies in the Bible; List of major biblical figures; List of minor Old Testament figures, A–K; List of minor Old Testament figures, L–Z; List of minor New Testament figures; List of biblical places; List of animals in the Bible; List of plants in the Bible; List of women in the Bible; List of names for the ...