Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the full form, the month name is alphanumeric. Example: "9 tháng 1 năm 2021". Leading zeros may also be used: "09 tháng 01 năm 2021". Monday is the first day of the week and Sunday is the last day of the week. [2] The names of months and days are as follows:
The Vietnamese calendar (Vietnamese: âm lịch; chữ Hán: 陰曆) is a lunisolar calendar that is mostly based on the lunisolar Chinese calendar. As Vietnam 's official calendar has been the Gregorian calendar since 1954, [ 1 ] the Vietnamese calendar is used mainly to observe lunisolar holidays and commemorations, such as Tết Nguyên ...
Prior to Typhoon Yagi forming and making landfall in Vietnam, domestic media reported unusual weather patterns in August 2024. Speaking to the Natural Resources and Environment newspaper, Mai Văn Khiêm, Director of the National Center for Hydro-Meteorological Forecasting, stated that the country's average temperature reached 28.3 °C (82.9 °F), the highest in recorded history. [1]
Both Đại La and La Thành are names of major streets in modern Hanoi. When Lý Thái Tổ established the capital in the area in 1010, it was named Thăng Long ( 昇龍 ). [ 19 ] [ 20 ] Thăng Long later became the name of a major bridge on the highway linking the city center to Nội Bài Airport , and the Thăng Long Boulevard expressway ...
2024 was a leap year starting on Monday of the Gregorian calendar, the 2024th year of the Common Era (CE) and Anno Domini (AD) designations, the 24th year of the 3rd millennium and the 21st century, and the 5th year of the 2020s decade.
The citadel of Ninh Bình (1884) The name of Ninh Binh officially existed since 1822. [1] During the Nguyen dynasty, in August 1884 in the Tonkin campaign, the allegiance of Ninh Bình was of considerable importance to the French, as artillery mounted in its lofty citadel controlled river traffic to the Gulf of Tonkin.
Rạch Giá has 2 main stations: Rạch Sỏi station (main routes to neighbor towns or provinces on highway 61 and 63) and Rạch Giá station (main routes to Ho Chi Minh City and Hà Tiên). Those are the main stations to transport passengers to other towns in the province, or to other provinces in Vietnam.
The diplomatic flag of the Empire of Đại Nam. [4] [better source needed] Or: Yellow field with gold border (2:3). c. 1885 – 1890: The banner of Đại Nam. Or, two Chinese characters 大南 Gules: National name (大南 ) centered on the yellow field (2:3). Influences: 1885 – 5 June 1948: The French protectorate flag of Annam and Tonkin.