Search results
Results from the WOW.Com Content Network
I love You, O my God, and my only desire is to love You until the last breath of my life. I love You, O my infinitely lovable God, and I would rather die loving You, than live without loving You. I love You, Lord and the only grace I ask is to love You eternally... My God, if my tongue cannot say in every moment that I love You, I want my heart ...
Oh My God, because You are so good, I am very sorry that I have sinned against You, and by the help of Your grace, I will try not sin again. Amen. [This quote needs a citation] I love You, Jesus, my Love above all things. I repent with my whole heart for ever having offended You. Never permit me to separate myself from You again.
Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, Who sanctified us with His commandments, and hoped for us, and with love and intent invested us with His sacred Sabbath, as a memorial to the deed of Creation. It is the first among the holy festivals, commemorating the exodus from Egypt.
"Dio, come ti amo" (Italian for 'God, How I Love You') is a song recorded by both Italian singers Domenico Modugno and Gigliola Cinquetti, composed and written by Modugno himself. The song won the Sanremo Music Festival 1966 and represented Italy – performed by Modugno – in the Eurovision Song Contest 1966, held in L
Latin Translation Notes I, Vitelli, dei Romani sono belli: Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god: Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning.
Psalm 18 is the 18th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I love you, O LORD, my strength".In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, it is psalm 17 in a slightly different numbering system, known as "Diligam te Domine fortitudo mea". [1]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Cristo! or Cristo santo!, used to express rage and/or disappointment (similar to "Oh my God" or "Holy Christ"), is usually not considered a bestemmia, though it may be assumed to violate the second commandment of not making "wrongful use of the name of the Lord Thy God."