enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Corín Tellado - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Corín_Tellado

    Me callo por tu bien (1971) Me emociona tu delicadeza (1971) Mi mujer eres tú (1971) Mi senda eres tú (1971) No engañes a las dos (1971) No quiero seguir a tu lado (1971) No sé si creer en ti (1971) No sé si estoy casada (1971) No sé si se casará conmigo (1971) No sirvo para la aventura (1971) No soy tu mujer (1971) No tengo derecho a ...

  3. Twenty Love Poems and a Song of Despair - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Twenty_Love_Poems_and_a...

    Twenty Love Poems and a Song of Despair (Spanish: Veinte poemas de amor y una canción desesperada) is a poetry collection by the Chilean poet Pablo Neruda. Published in June 1924, the book launched Neruda to fame at the young age of 19 and is one of the most renowned literary works of the 20th century in the Spanish language.

  4. José de Jesús Esteves - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/José_de_Jesús_Esteves

    José de Jesús Esteves (October 15, 1881 in Aguadilla, Puerto Rico - November 1, 1918 in New York, New York) was a Puerto Rican poet, lawyer, and judge in the Manatí Municipal Court. He was an expositor of the Modernismo literary movement.

  5. Amigo (Roberto Carlos song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amigo_(Roberto_Carlos_song)

    "Amigo" (English: "Friend") is a popular song written by Brazilian songwriters Erasmo Carlos and Roberto Carlos (no relation) and originally recorded by the latter in Portuguese in 1977. As with many other of his songs, Roberto Carlos also recorded a Spanish-language version, with lyrics by Buddy and Mary McCluskey.

  6. Cantiga de amigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo

    Cantiga de amigo (Portuguese: [kɐ̃ˈtiɣɐ ð(j) ɐˈmiɣu], Galician: [kanˈtiɣɐ ðɪ aˈmiɣʊ]) or cantiga d'amigo (Galician-Portuguese spelling), literally "friend song", is a genre of medieval lyric poetry, more specifically the Galician-Portuguese lyric, apparently rooted in a female-voiced song tradition native to the northwest quadrant of the Iberian Peninsula.

  7. Que nadie sepa mi sufrir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Que_nadie_sepa_mi_sufrir

    The song "Que nadie sepa mi sufrir", was composed in 1936 by Ángel Cabral, with Spanish lyrics by Enrique Dizeo, both of Argentine origin, as a Peruvian waltz.Peruvian waltz, also known as vals criollo ("creole waltz"), was a popular genre in Hispanic America between the 1930s and 1950s, and the song, initially covered by Argentine singer Hugo del Carril, became a regional hit.

  8. Teresa Jornet Ibars - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Teresa_Jornet_Ibars

    Teresa Jornet Ibars, HAD (9 January 1843 – 26 August 1897), also known as Saint Teresa of Jesus, was a Spanish Catholic professed religious and the founder of the Little Sisters of the Abandoned Elderly. Ibars was the great-niece of Francisco Palau and a friend and confidante of Saturnino López Novoa.

  9. Jesús Balmori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesús_Balmori

    A second volume containing his satirical verses, El Libro de mis Vidas Manileñas, came out in 1928. In 1908, his poem "Gloria" was adjudged first prized winner in a contest sponsored by the newspaper El Renacimiento. In 1920, another poem, "A Nuestro Señor Don Quijote de la Mancha", received the major award in a contest promoted by Casas de ...