Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The phrase "God helps those who help themselves" is a motto that emphasizes the importance of self-initiative and agency. The phrase originated in ancient Greece as "the gods help those who help themselves" and may originally have been proverbial. It is illustrated by two of Aesop's Fables and a similar sentiment is found in ancient Greek drama.
The interpretations are collected by the Quran exegete Mahmud al-Alusi: Jesus is the embodiment of God's word uttered at the moment of his conception (9:169, 14:30, 3:42), announced in the "word of God", prophesied preached by preceeding prophets; Jesus is the word of God because he speaks on behalf of God; or that Jesus is a word of God ...
There are a variety of titles used to refer to the penultimate prophet of Islam, Isa ibn Maryam (), in the Quran.Islamic scholars emphasize the need for Muslims to follow the name of Isa (Jesus), whether spoken or written, with the honorific phrase alayhi al-salām (Arabic: عليه السلام), which means peace be upon him.
25-27 The Battle of Hunayn victory due to God's help; 28 Idolators excluded from the Kaaba; 29 The Jews and Christians to be attacked (if they refuse to pay the Jizya tax) 30 Jews and Christians reproved for applying the epithet “Son of God” to Uzayr and Jesus; 31-32 They take their priests and monks and Jesus as Lords besides Allah.
Surah Al-Fatiha is narrated in the Hadith to have been divided into two halves between God and his servant (the person reciting), the first three verses being God's half and last three being the servant's. [9] There is disagreement as to whether the Bismillah is the first verse of the surah, or even a verse in the first place. [10]
Some names are known from either the Qur’an or the hadith, while others can be found in both sources, although most are found in the Qur’an. [8] Additionally, Muslims also believe that there are more names of God besides those found in the Qur'an and hadith, and that God has kept knowledge of these names hidden with himself, and no one else ...
63–66 The true God rejected by ungrateful men; 67–68 The true God alone to be worshipped; 69–70 God the Sovereign Creator of all things; 71–76 The miserable lot of those who reject the Scriptures; 77 Muhammad to persevere patiently; 78 No apostle ever wrought miracles without God's permission; 79–81 God revealed in his works of providence
Those in awe ˹of Allah˺ will be mindful ˹of it˺. But it will be shunned by the most wretched, who will burn in the greatest Fire, where they will not ˹be able to˺ live or die. Successful indeed are those who purify themselves, remember the Name of their Lord, and pray. But you ˹deniers only˺ prefer the life of this world,