Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Russian translation of The Deathly Hallows goes on sale in Moscow, 2007. The Harry Potter series of fantasy novels by J. K. Rowling is one of the most translated series of all time, being available in 85 languages.
Beatrice Masini (1 April 1962 in Milan) is an Italian writer, journalist and translator, best known for her Italian translations of the Harry Potter novels. Her own novels have been nominated for the Strega Prize in 2010, and the Premio Campiello in 2013.
This category contains articles about translations of the Harry Potter books and associated issues. The main article is Harry Potter in translation . Pages in category "Harry Potter in translation"
J.K. Rowling’s articles delving into the intricacies of Harry Potter and the Wizarding World — a collection spanning 80 entries — have been adapted in audio format for the first time, set to ...
Translation title Original title Original author Translator Publisher Date Egyptian: Le Petit Prince [1] Le petit prince: Antoine de Saint-Exupéry: Claude Carrier: Edition Tintenfaß: 2017 Egyptian: The Tale of Peter Rabbit - Hieroglyph Edition [2] The Tale of Peter Rabbit: Beatrix Potter: J.F. Nunn and R.B. Parkinson: The British Museum Press ...
Category talk: Harry Potter in translation. ... Download QR code; Print/export Download as PDF; Printable version ...
Fans are absolutely loving an amazing AI-created version of Harry Potter as an Italian mafia drama, with many even suggesting possible titles like "The Harryfather 3" and "Potterfather: order of ...
The Elephant House was one of the cafés in Edinburgh where Rowling wrote the first part of Harry Potter.. The series follows the life of a boy named Harry Potter.In the first book, Harry Potter and the Philosopher's Stone (Harry Potter and the Sorcerer's Stone in the US), Harry lives in a cupboard under the stairs in the house of the Dursleys, his aunt, uncle and cousin, who all treat him poorly.