Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Philippine folk literature refers to the traditional oral literature of the Filipino people.Thus, the scope of the field covers the ancient folk literature of the Philippines' various ethnic groups, as well as various pieces of folklore that have evolved since the Philippines became a single ethno-political unit.
Portrait of the first man, Malakas, and woman, Maganda, who came out from a bamboo pecked by the bird form of the deity of peace, Amihan, in Tagalog mythology The Maranao people believe that Lake Lanao is a gap that resulted in the transfer of Mantapoli into the center of the world.
Philippine mythological creatures are the mythological beasts, monsters, and enchanted beings of more than 140 ethnic groups in the Philippines. Each ethnic people has their own unique set of belief systems, which includes the belief in various mythological creatures.
Philippine mythology and folk religion overlap, [18] while interconnected, are fundamentally different. Mythology is a collection of stories that explain the origins of the world, natural phenomena, and the actions of gods, spirits, and heroes. It serves as a cultural narrative, often tied to the beliefs of a community.
Aswang is an umbrella term for various shape-shifting evil creatures in Filipino folklore, such as vampires, ghouls, witches, viscera suckers, and transforming human-beast hybrids (usually dogs, cats, pigs). The aswang is the subject of a wide variety of myths, stories, arts, and films, as it is well known throughout the Philippines. [1]
Depiction of Lam-Ang, the protagonist of Biag ni Lam-Ang, an Ilocano epic.. Philippine epic poetry is the body of epic poetry in Philippine literature.Filipino epic poetry is considered to be the highest point of development for Philippine folk literature, encompassing narratives that recount the adventures of tribal heroes.
They are most similar to the elves of European folklore. These are the most common types of spirits to become abyan (spirit guides of babaylan), as they are the most "sociable" and can take interest in human activities. These spirits are usually referred to as engkanto (from Spanish encanto) in modern Filipino folklore.
Maria is the title given to a Filipino (Tagalog language) version of Cinderella collected by Fletcher Gardner and published in The Journal of American Folklore, in 1906. The story is related both to the international Cinderella narrative, as well as to the motif of the calumniated wife. [1]