Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jorge is the Spanish and Portuguese form of the given name George. While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish ; Portuguese [ˈʒɔɾʒɨ]. It is derived from the Greek name Γεώργιος via Latin Georgius; the former is derived from γεωργός (georgos), meaning "farmer" or "earth ...
In an English-speaking environment, Spanish-named people sometimes hyphenate their surnames to avoid Anglophone confusion or to fill in forms with only one space provided for the last name: [14] for example, U.S. Representative Alexandria Ocasio-Cortez, who is of Puerto Rican heritage, is named "Ocasio-Cortez" because her parents' surnames are ...
George is a surname of Irish, English, Welsh, South Indian Christian, Middle Eastern Christian (usually Lebanese), French, or Native American origin. [1] The German form is Georg . Notable people with the surname include:
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
Romero – 540,922 – Can be either Spanish or Italian, and have multiple meanings. Moreno – 539,927; Chávez – 517,392 – From Portuguese and Galician, from various places by the name, places derive name from Latin clavis “keys” or aquis Flaviis “at the waters of Flavius” [3] Rivera – 508,022 – Meaning either "Riverbank" or ...
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
George Edward Bonsor Saint Martin (March 30, 1855 – August 1930) was a French-born British historian, painter, and archaeologist who is known for the discovery and study of several sites in Spain–including the necropolis and amphitheater at Carmona–parts of the ancient Roman town of Baelo Claudia in Cádiz, and the Setefilla zone [] in Lora del Río.
Anglicisation of non-English-language names was common for immigrants, or even visitors, to English-speaking countries. An example is the German composer Johann Christian Bach, the "London Bach", who was known as "John Bach" after emigrating to England.