Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A soulmate is a person with whom one feels a deep or natural affinity. [1] This affinity may involve similarity , love romance , comfort, intimacy, sexuality , sexual activity , spirituality , compatibility , and trust . [ 2 ]
The national symbols of Vietnam are official and unofficial flags, icons or cultural expressions that are emblematic, representative or otherwise characteristic of Vietnam and of its culture. Symbol [ edit ]
The Red Thread of Fate (Chinese: 姻緣紅線; pinyin: Yīnyuán hóngxiàn), also referred to as the Red Thread of Marriage, and other variants, is an East Asian belief originating from Chinese mythology.
Thị (氏) is an archaic Sino-Vietnamese suffix meaning "clan; family; lineage; hereditary house" and attached to a woman's original family name, but now is used to simply indicate the female sex. For example, the name "Trần Thị Mai Loan" means "Mai Loan, a female person of the Trần family"; meanwhile, the name "Nguyễn Lê Thị An ...
The Tibeto-Burman family of languages, which extends over a huge geographic range, is characterized by great typological diversity, comprising languages that range from the highly tonal, monosyllabic, analytic type with practically no affixational morphology, like the Loloish languages, to marginally tonal or atonal languages with complex systems of verbal agreement morphology, like the ...
Vietnam People's Navy: Island is home, Sea is country (Đảo là nhà, Biển cả là quê hương) Vietnam People's Air Force: Vietnam Border Defense Force: Post is home, Border is country, Ethnic people are brothers (Đồn là nhà, Biên giới là quê hương, Đồng bào các dân tộc là anh em ruột thịt) Vietnam Coast Guard:
Our Lady of La Vang (Vietnamese: Đức Mẹ La Vang) refers to a reported Marian apparition at a time when Catholics were persecuted and killed in Vietnam.The Shrine of our Lady of La Vang (Basilica of Our Lady of La Vang) is situated in what is today Hải Phú commune in Hải Lăng District of Quảng Trị Province in Central Vietnam.
For most of the pre-modern period, Chinese culture dominated East Asia. Scholars in Vietnam, Korea and Japan wrote in Literary Chinese and were thoroughly familiar with the Chinese classics. Their languages absorbed large numbers of Chinese words, known collectively as Sino-Xenic vocabulary, i.e. Sino-Japanese, Sino-Korean and Sino-Vietnamese.