Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In English orthography, the pronunciation of hard g is /ɡ/ and that of soft g is /dʒ/; the French soft g , /ʒ/, survives in a number of French loanwords (e.g. regime, genre), [ʒ] also sometimes occurs as an allophone of [dʒ] in some accents in certain words.
-je for words ending in -b, -c, -d, -t, -f, -g, -ch, -k, -p, -v, -x, -z or -s: neef → neefje (male cousin, nephew), lach → lachje (laugh), schaap → schaapje (sheep) -pje for words ending in -m: boom ( tree ) → boom pje (but bloem etje if the meaning is bouquet of flowers ; see below)
Language English Examples Search for titles containing the word or using the prefix: haema-, hema-G αἷμα (haîma) blood: Haemosporida; Bacteria sp., Haemophilus influenzae, House finch, Haemorhous mexicanus: hali-, halio-G ἅλς (háls) of the sea, salt
Most words of Native American/First Nations language origin are the common names for indigenous flora and fauna, or describe items of Native American or First Nations life and culture. Some few are names applied in honor of Native Americans or First Nations peoples or due to a vague similarity to the original object of the word.
This is a list of Latin words with derivatives in English language. Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. [1] Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article, both distinctions are shown as they are helpful when tracing the origin of English words. See also Latin phonology and ...
The following is an alphabetical list of Greek and Latin roots, stems, and prefixes commonly used in the English language from A to G. See also the lists from H to O and from P to Z . Some of those used in medicine and medical technology are not listed here but instead in the entry for List of medical roots, suffixes and prefixes .
The issue here is that this term — the G-word — is more widely recognizable than the preferred term “Romani people” or “the Roma.” But when used by non-Romani people, the G-word is a ...
Among the top 100 words in the English language, which make up more than 50% of all written English, the average word has more than 15 senses, [134] which makes the odds against a correct translation about 15 to 1 if each sense maps to a different word in the target language. Most common English words have at least two senses, which produces 50 ...