Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Aria Erbarme dich, mein Gott, um meiner Zähren Willen! (alto) 40. "Werde munter, mein Gemüte" by Johann Rist, stanza 6: Bin ich gleich von dir gewichen 41.
Liebster Gott, wenn werd ich sterben, BWV 8, is one of Bach's church cantatas for the 16th Sunday after Trinity (Trinity XVI). [16] [17] The prescribed readings for the Sunday were from the Epistle to the Ephesians, praying for the strengthening of faith in the congregation of Ephesus (Ephesians 3:13–21), and from the Gospel of Luke, the raising from the dead of the young man from Nain (Luke ...
Was mein Gott will, das g'scheh allzeit: 1: Was mein Gott will, das g'scheh allzeit: 25: four-part chorale Christian Keymann: 1658: Meinen Jesum laß ich nicht: 6: Jesum laß' ich nicht von mir: 29 [b] four-part chorale Sebald Heyden: 1525: O Mensch, bewein dein Sünde groß: 1: O Mensch, bewein dein Sünde groß: 29 [c] cantus firmus in choral ...
The soprano aria expresses like a prayer "Liebster Gott, erbarme dich" (Beloved God, have mercy). [1] The two oboes da caccia illustrate a movement of supplication even together with the soprano voice. [2] The final chorale is sung on the melody of ""Wer nur den lieben Gott läßt walten", which Bach also used in his choral cantata BWV 93. [2] [4]
The following closing chorale is verse 6 of Johann Rist " Werde munter, mein Gemüte" (1642). Bach used the same verse later in his St Matthew Passion, again following Erbarme dich, the aria of Peter, regretting his denial of Jesus. [1] [2] Bach led the first performance on 17 November 1726. [2]
"Ermuntre dich, mein schwacher Geist" is a German Christmas carol with lyrics by Johann Rist and a melody by Johann Schop, first published in 1641. Historically it was contained in Protestant hymnals, but the current one, Evangelisches Gesangbuch , uses only three of its stanzas , the ninth, the second and the twelfth, titled " Brich an, du ...
On Friday after Epiphany 1524, Hegewald's hymn "Erbarm dich mein, o Herre Gott, nach deiner großen Barmherzigkeit" (Have pity on me, O Lord God, according to thy great mercy) appeared in Wittenberg as a broadside. It is a paraphrase of Psalm 51 "Miserere". The song was included in the Erfurt Enchiridion and in other hymnals.
SWV 102 – Ach Herr mein Gott, straf mich doch nicht ; SWV 103 – Auf dich trau ich, mein Herr und Gott ; SWV 104 – Mit Dank wir sollen loben ; SWV 105 – Mit fröhlichem Gemüte ; SWV 106 – Wie meinst du's doch, ach Herr, mein Gott ; SWV 107 – Ich trau auf Gott, was soll's denn sein