Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Erbarme dich", for alto, and "Mache dich, mein Herze, rein", for bass, are examples of such arias in Part Two of the oratorio. In these movements the singers are accompanied by one or a few solo instruments and continuo, occasionally completed by other instrument groups of the orchestra.
The 1727 aria Erbarme dich, mein Gott ("Have mercy my God") for alto and violin from the St Matthew Passion is identical melodically, although the phrasing is slightly different. This musical motif is one that Bach often associates with "pity".
The soprano aria expresses like a prayer "Liebster Gott, erbarme dich" (Beloved God, have mercy). [1] The two oboes da caccia illustrate a movement of supplication even together with the soprano voice. [2] The final chorale is sung on the melody of ""Wer nur den lieben Gott läßt walten", which Bach also used in his choral cantata BWV 93. [2] [4]
Was mein Gott will, das g'scheh allzeit: 1: Was mein Gott will, das g'scheh allzeit: 25: four-part chorale Christian Keymann: 1658: Meinen Jesum laß ich nicht: 6: Jesum laß' ich nicht von mir: 29 [b] four-part chorale Sebald Heyden: 1525: O Mensch, bewein dein Sünde groß: 1: O Mensch, bewein dein Sünde groß: 29 [c] cantus firmus in choral ...
The song has four stanzas, bringing sorrows and shortcomings before God in hope of his mercy. All stanzas end with the line "Gott meines Lebens, erbarme dich" (God of my life, have mercy). The melody is in a triple time, beginning in E minor and ending in G major. [2]
The film opens and closes with the aria "Erbarme dich, mein Gott" ("Have mercy, my God") from Johann Sebastian Bach's St Matthew Passion. [22] The soundtrack also features shakuhachi recordings by Watazumi Doso. [23]
"Ermuntre dich, mein schwacher Geist" is a German Christmas carol with lyrics by Johann Rist and a melody by Johann Schop, first published in 1641. Historically it was contained in Protestant hymnals, but the current one, Evangelisches Gesangbuch , uses only three of its stanzas , the ninth, the second and the twelfth, titled " Brich an, du ...
In the four stanzas of four lines each, "Herr, erbarme dich" (Lord, have mercy) is the final line in every stanza, [7] which is the German version of the liturgical Kyrie eleison, Christe eleison of the mass, a regular part of also of Protestant church services.