Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The international medical industry is highly regulated, and companies who must translate documentation typically choose translation agencies certified or compliant with one or more of the following standards: EN 15038 — European standard for translation vendor quality (Translation-quality standards) ISO 9001 — Quality system standard
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Pages in category "Medical classification" The following 39 pages are in this category, out of 39 total. ... Unified Medical Language System; L.
A medical classification is used to transform descriptions of medical diagnoses or procedures into standardized statistical code in a process known as clinical coding.
Medical terminology often uses words created using prefixes and suffixes in Latin and Ancient Greek. In medicine, their meanings, and their etymology, are informed by the language of origin. Prefixes and suffixes, primarily in Greek—but also in Latin, have a droppable -o-. Medical roots generally go together according to language: Greek ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
Afrikaans; Anarâškielâ; العربية; Aragonés; অসমীয়া; Asturianu; Azərbaycanca; বাংলা; 閩南語 / Bân-lâm-gú; Башҡортса
Pages in category "Translations into Urdu" The following 3 pages are in this category, out of 3 total. This list may not reflect recent changes. B.