enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Echad Mi Yodea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Echad_Mi_Yodea

    Thirteen is a bar mitzvah, twelve are the tribes, eleven are the stars, ten are the Commandments, nine months you're carried, eight days till the bris, seven are the weekdays, six are the books of the Mishnah, five are the fifths of the Torah, four are the Mothers, three are the Fathers, two are the tablets, and one is God, and God is one, and ...

  3. Ratziti Sheteda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ratziti_Sheteda

    Ratziti Sheteda (Hebrew: רציתי שתדע, I wanted you to know) is an Israeli song written and composed by Uzi Hitman. The song is also widely known as "Elohim Sheli" or "My God". The song was written in 1979 and included in Hitman's second album I was born for Peace, album dedicated to his son for hopes of peace at the time.

  4. My God, my God, why hast Thou forsaken me? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_God,_my_God,_why_hast...

    In Psalms, they are the opening words of Psalm 22 – in the original Hebrew: אֵלִ֣י אֵ֖לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי Eli, Eli, lama azavtani, meaning 'My God, my God, why hast Thou forsaken me?'. In the New Testament, the phrase is the only of the seven Sayings of Jesus on the cross that appears in more than one ...

  5. I Am that I Am - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_Am_that_I_Am

    According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]

  6. Lekha Dodi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lekha_Dodi

    The author draws from the rabbinic interpretation of the Song of Songs, suggested as linguistically originating in the 3rd century BCE, in which the maiden is seen as a metaphor for an ancient Jewish population residing within Israel's biblical limits, and the lover (dod) is a metaphor for God, and from Nevi'im, which uses the same metaphor. [6]

  7. Hallelujah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah

    The first part, hallu, is the second-person imperative masculine plural form of the Hebrew verb hillel. [8] The phrase "hallelujah" translates to "praise Jah/Yah", [2] [12] though it carries a deeper meaning as the word halel in Hebrew means a joyous praise in song, to boast in God. [13] [14]

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Shir shel yom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shir_Shel_Yom

    Each day of the week possesses a distinct psalm that is referred to by its Hebrew name as the shir shel yom and each day's shir shel yom is a different paragraph of Psalms. [2] Although fundamentally similar to the Levite's song that was sung at the Holy Temple in Jerusalem in ancient times, there are some differences between the two.