Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Élise, Elise, Elyse, Elyce or Elize is the shortened feminine French form of Elizabeth, coming originally from the Hebrew name אלישבע (אלי = My God שבע = oath) and meaning "My God is an oath" or "My God is abundance".
The three possible spelling variants of the same name (e.g. Müller/Mueller/Muller) in different documents sometimes lead to confusion, and the use of two different spellings within the same document may give persons unfamiliar with German orthography the impression that the document is a forgery.
Eliza Illiard (1905–1969), German actress; Eliza Buckley Ingalls (1848–1918), American temperance activist; Eliza James (1855–1927), English watercress grower and entrepreneur; Eliza James (footballer) (1855–1927), Australian rules footballer; Eliza Catherine Jelly, English bryozoologist; Eliza Ann Jewett, American real-estate investor
Kopitz presents the finding by the German organ scholar Johannes Quack that the letters that spell Elise can be decoded as the first three notes of the piece. Because an E ♭ is called an Es in German and is pronounced as "S", that makes E –(L)–(I)– S – E : E –(L)–(I)– E ♭ – E , which by enharmonic equivalents sounds the same ...
Eloise is a female given name, the English version of the French name Éloïse or Héloïse.It is of uncertain meaning but may be derived from the Old German name Helewidis, which meant "healthy" and "wide". [1]
Anneliese (/ ˈ æ n ə ˌ l iː s /, German pronunciation: [ˈʔanəˌliːzə]) is a female given name of either German, Dutch or Nordic origin. It is a compound form of "Anna" and "Liese", a short form of "Elisabeth".
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Standard German on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Standard German in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In some dialects, the Middle High German vowels have not changed, e.g. Swiss German heiss /hei̯s/ and wiiss /viːs/, while in other dialects or languages, the vowels have changed but the distinction is kept, e.g. Bavarian hoaß /hɔɐ̯s/ and weiß /vaɪ̯s/, Ripuarian heeß /heːs/ and wieß /viːs/ (however the Colognian dialect has kept the ...