enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Top 10 Most Frequently Mispronounced Foods - AOL

    www.aol.com/lifestyle/food-top-10-most...

    Chefs and waiters must howl with laughter back in the kitchen over diners' garbled attempts at sounding out the unfamiliar words Not surprisingly, this is a popular topic online.

  3. Folk etymology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Folk_etymology

    Examples of words created or changed through folk etymology include the English dialectal form sparrowgrass, originally from Greek ἀσπάραγος ("asparagus") remade by analogy to the more familiar words sparrow and grass. [8] When the alteration of an unfamiliar word is limited to a single person, it is known as an eggcorn.

  4. Mamihlapinatapai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mamihlapinatapai

    The word mamihlapinatapai is derived from the Yaghan language of Tierra del Fuego, listed in The Guinness Book of World Records as the "most succinct word", and is considered one of the hardest words to translate. It has been translated as "a look that without words is shared by two people who want to initiate something, but that neither will ...

  5. Pronunciation respelling for English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pronunciation_respelling...

    So readers looking up an unfamiliar word in a dictionary may find, on seeing the pronunciation respelling, that the word is in fact already known to them orally. By the same token, those who hear an unfamiliar spoken word may see several possible matches in a dictionary and must rely on the pronunciation respellings to find the correct match. [4]

  6. List of English words of Spanish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    from Spanish chocolate, from Nahuatl xocolatl meaning "hot water" or from a combination of the Mayan word chocol meaning "hot" and the Nahuatl word atl meaning "water." Choctaw from the native name Chahta of unknown meaning but also said to come from Spanish chato (="flattened") because of the tribe's custom of flattening the heads of male ...

  7. Glossary of American terms not widely used in the United ...

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_American_terms...

    Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...

  8. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...

  9. Phonaesthetics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Phonaesthetics

    Phonaesthetics (also spelled phonesthetics in North America) is the study of the beauty and pleasantness associated with the sounds of certain words or parts of words.The term was first used in this sense, perhaps by J. R. R. Tolkien, [1] during the mid-20th century and derives from Ancient Greek φωνή (phōnḗ) 'voice, sound' and αἰσθητική (aisthētikḗ) 'aesthetics'.