enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matrilineality in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matrilineality_in_Judaism

    Since only "he" (a non-Jewish father) is mentioned and not "she" (a non-Jewish mother), the Talmud concludes that "your (grand)son who comes from an Israelite woman is called 'your son' (and warned about in the verse), while your (grand)son who comes from a foreign woman is not called 'your son'". Thus, Jewish descent is through the mother. [29]

  3. Echad Mi Yodea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Echad_Mi_Yodea

    The Judaism section of the Stack Exchange Network of question-and-answer websites is named Mi Yodeya after this song. [ 2 ] Entebbe (titled 7 Days in Entebbe in the U.S.), a 2018 crime thriller film directed by José Padilha and written by Gregory Burke, features a dance on the tunes of the Echad Mi Yodea song, choreographed by Ohad Naharin of ...

  4. Zog nit keyn mol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zog_nit_keyn_mol

    Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Giv'ataym, Israel Jewish partisans' anthem in the Jewish partisans' memorial in Bat-Yam "Zog nit keyn mol" (Never Say; Yiddish: זאָג ניט קיין מאָל, [zɔg nit kɛjn mɔl]) sometimes "Zog nit keynmol" or "Partizaner lid" [Partisan Song]) is a Yiddish song considered one of the chief anthems of Holocaust survivors and is ...

  5. Mi Shebeirach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mi_Shebeirach

    Friedman included the song on her albums And You Shall Be a Blessing (1989) and Renewal of Spirit (1995) and performed it at Jewish conferences including those of the Coalition for the Advancement of Jewish Education, through which it spread to Jewish communities across the United States. [54] "Mi Shebeirach" became Friedman's most popular song ...

  6. Dayenu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dayenu

    Dayenu page from Birds' Head Haggada. Dayenu (Hebrew: דַּיֵּנוּ ‎, Dayyēnū) is a song that is part of the Jewish holiday of Passover.The word "dayenu" means approximately "it would have been enough," "it would have been sufficient," or "it would have sufficed" (day-in Hebrew is "enough," and -ēnu the first person plural suffix, "to us").

  7. David Melech Yisrael - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_Melech_Yisrael

    The song's lyrics are simple and consist of only five words, which are repeated many times in some tunes. English: David, king of Israel, lives and endures. Hebrew transliteration: David, melekh Yisra'el, Ḥai veqayam. [1] Hebrew: דוד מלך ישראל חי וקיים [3]

  8. Oyfn Pripetshik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oyfn_Pripetshik

    The song is about a melamed teaching his young students the Hebrew alphabet. By the end of the 19th century it was one of the most popular songs of the Jews of Central and Eastern Europe , and as such it is a major musical memory of pre- Holocaust Europe.

  9. Ani Ma'amin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ani_Ma'amin

    The popular Chabad-Lubavitch singer Avraham Fried has recorded a version of this song that has gained popularity, reflecting the Chabad-Lubavitch's emphasis on the imminent coming of the Messiah. Ani Ma'amin was sung by the choir during Pope John Paul II 's historic visit to the Synagogue of Rome on April 13, 1986.