Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Literal translation Definition and use English pron a fortiori: from stronger An a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true. / ˌ eɪ f ɔːr t i ˈ oʊ r aɪ, ˌ eɪ f ɔːr ʃ i ˈ oʊ r aɪ / a mensa et thoro: from table and bed
Relief at the entrance of the Cultural Center of the Armies in Madrid, showing the Latin phrase "Si vis pacem, para bellum.". Si vis pacem, para bellum (Classical Latin: [siː wiːs ˈpaːkɛ̃ ˈparaː ˈbɛllʊ̃]) is a Latin adage translated as "If you want peace, prepare for war."
A Latin translation of René Goscinny's phrase in French ils sont fous, ces romains! or Italian Sono pazzi questi Romani. Cf. SPQR, which Obelix frequently used in the Asterix comics. Deo ac veritati: for God and for truth: Motto of Colgate University. Deo confidimus: In God we trust: Motto of Somerset College. Deo Dante Dedi: God having given ...
dulce bellum inexpertis: war is sweet to the inexperienced: Meaning: "war may seem pleasant to those who have never been involved in it, though the experienced know better". Erasmus of Rotterdam. dulce est desipere in loco: It is sweet on occasion to play the fool. / It is pleasant to relax once in a while. Horace, Odes 4, 12, 28.
Shown on the logo as used by East Germany's CDU, a blue flag with two yellow stripes, a dove, and the CDU symbol in the center with the words ex oriente pax. ex parte: from a part: A legal term that means "by one party" or "for one party". Thus, on behalf of one side or party only. ex pede Herculem: from his foot, so Hercules
Bellum/Polemos, the daemon of war from Greco-Roman mythology; Bellum omnium contra omnes, a Latin phrase meaning "the war of all against all" Bellum se ipsum alet, a Latin phrase meaning "the war will feed itself" Bellum civile (disambiguation), a Latin phrase meaning "civil war"
The Royal Regiment of Scotland: Nemo me impune lacessit (Latin for "No one provokes me with impunity") Royal Navy: Si vis pacem, para bellum (Latin for "if you wish for peace, prepare for war") Royal Navy Police: Ne cede malis (Latin for "do not give in to evil") Special Boat Service: By strength and guile
Latin Translation Notes I, Vitelli, dei Romani sono belli: Go, O Vitellius, at the war sound of the Roman god: Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem (ibid.) in the same place